Je was op zoek naar: quod ego nominor scriptor (Latijn - Frans)

Latijn

Vertalen

quod ego nominor scriptor

Vertalen

Frans

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Frans

Info

Latijn

quia ego nominor leo

Frans

parceque mon nom est lion.

Laatste Update: 2022-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quod ego ipse levi

Frans

que moi-même j'ai cacheté

Laatste Update: 2010-06-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quod ego praetermitto,

Frans

lequel moi je passe-sous-silence,

Laatste Update: 2010-06-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quod ego fecissem verba

Frans

que j'aie pris la parole

Laatste Update: 2010-06-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

hoc illud est quod ego facio

Frans

je fais ce que je veux

Laatste Update: 2022-11-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

scias quod ego fui successor petri

Frans

Laatste Update: 2023-08-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quod ego dico, non ut quietam quid faciemus

Frans

je fais ce que je dis, je tais ce que je fais

Laatste Update: 2020-07-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quod tu es, ego fui, quod ego sum, tu eris

Frans

Laatste Update: 2023-10-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

propter quod ego iudico non inquietari eos qui ex gentibus convertuntur ad deu

Frans

c`est pourquoi je suis d`avis qu`on ne crée pas des difficultés à ceux des païens qui se convertissent à dieu,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

mandatum hoc quod ego praecipio tibi hodie non supra te est neque procul positu

Frans

ce commandement que je te prescris aujourd`hui n`est certainement point au-dessus de tes forces et hors de ta portée.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

audite verbum istud quod ego levo super vos planctum domus israhel cecidit non adiciet ut resurga

Frans

Écoutez cette parole, cette complainte que je prononce sur vous, maison d`israël!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

potest, quia scilicet liberti mei non idem quod ego bibunt, sed idem ego quod et liberti.

Frans

c' est possible parce que , bien entendu, mes affranchis ne boivent pas la même chose que moi, mais c' est moi qui bois la même chose que mes affranchis.

Laatste Update: 2013-07-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et scient aegyptii quod ego sim dominus qui extenderim manum meam super aegyptum et eduxerim filios israhel de medio eoru

Frans

les Égyptiens connaîtront que je suis l`Éternel, lorsque j`étendrai ma main sur l`Égypte, et que je ferai sortir du milieu d`eux les enfants d`israël.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

dicit ei de ore tuo te iudico serve nequam sciebas quod ego austeris homo sum tollens quod non posui et metens quod non seminav

Frans

il lui dit: je te juge sur tes paroles, méchant serviteur; tu savais que je suis un homme sévère, prenant ce que je n`ai pas déposé, et moissonnant ce que je n`ai pas semé;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

locutusque est iuxta iuvenum voluntatem pater meus grave vobis inposuit iugum quod ego gravius faciam pater meus cecidit vos flagellis ego vero caedam scorpionibu

Frans

et leur parla ainsi d`après le conseil des jeunes gens: mon père a rendu votre joug pesant, et moi je le rendrai plus pesant; mon père vous a châtiés avec des fouets, et moi je vous châtierai avec des scorpions.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

videte quod ego sim solus et non sit alius deus praeter me ego occidam et ego vivere faciam percutiam et ego sanabo et non est qui de manu mea possit eruer

Frans

sachez donc que c`est moi qui suis dieu, et qu`il n`y a point de dieu près de moi; je fais vivre et je fais mourir, je blesse et je guéris, et personne ne délivre de ma main.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

iam enim colligam te ad patres tuos et infereris in sepulchrum tuum in pace nec videbunt oculi tui omne malum quod ego inducturus sum super locum istum et super habitatores eius rettulerunt itaque regi cuncta quae dixera

Frans

voici, je te recueillerai auprès de tes pères, tu seras recueilli en paix dans ton sépulcre, et tes yeux ne verront pas tous les malheurs que je ferai venir sur ce lieu et sur ses habitants. ils rapportèrent au roi cette réponse.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

idcirco haec dicit dominus ecce ego visitabo super semeiam neelamiten et super semen eius non erit ei vir sedens in medio populi huius et non videbit bonum quod ego faciam populo meo ait dominus quia praevaricationem locutus est adversum dominu

Frans

voici ce que dit l`Éternel: je châtierai schemaeja, néchélamite, et sa postérité; nul des siens n`habitera au milieu de ce peuple, et il ne verra pas le bien que je ferai à mon peuple, dit l`Éternel; car ses paroles sont une révolte contre l`Éternel.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

c/salve buddy ego sum vobis in hoc scribo duodecim decem et duo nulla patienter exspectat duos annos septem pueri tui magna. ego quidem, ne reta quidem sciunt nisi una die illa erit ire in animo legit haec cum latina est, et sic non obtinuit et praeter id quod ego sum iens ut typis a salve sexaginta duo exemplaria a cm,// ego omnino necesse est scribere multum lineae. ego iustus volo autem vos scire quod frui sharing hanc temptandam tibi. scio me hoc modo nos ad primum quid maius aliquid non sol

Frans

c/ salve buddy ego sum vobis in hoc scribo duodecim decem et duo nulla patienter exspectat duos annos septem pueri tui magna. ego quidem, ne reta quidem sciunt nisi una die illa erit ire in animo legit haec cum latina est, et sic non obtinuit et praeter id quod ego sum iens ut typis a salve sexaginta duo exemplaria a cm, // ego omnino necess est est scribere multum lineae. ego iustus volo autem vos scire quod frui partage hanc temptandam tibi. scio me hoc modo nos ad primum quid maius aliquid non sol

Laatste Update: 2022-03-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
8,874,694,266 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK