Results for reg translation from Latin to French

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

French

Info

Latin

reg

French

sébaste atlantique

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Latin

et ait bethsabee bene ego loquar pro te reg

French

bath schéba dit: bien! je parlerai pour toi au roi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Latin

extremos quoque fratrum suorum quinque viros statuit coram reg

French

il prit cinq de ses frères, et les présenta à pharaon.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Latin

danihel ingressus rogavit regem ut tempus daret sibi ad solutionem indicandam reg

French

et daniel se rendit vers le roi, et le pria de lui accorder du temps pour donner au roi l`explication.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Latin

qui responderunt salus nostra in manu tua est respiciat nos tantum dominus noster et laeti serviemus reg

French

ils dirent: tu nous sauves la vie! que nous trouvions grâce aux yeux de mon seigneur, et nous serons esclaves de pharaon.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Latin

et respondens danihel coram rege ait mysterium quod rex interrogat sapientes magi et arioli et aruspices non queunt indicare reg

French

daniel répondit en présence du roi et dit: ce que le roi demande est un secret que les sages, les astrologues, les magiciens et les devins, ne sont pas capables de découvrir au roi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Latin

qui abierunt post eos usque ad iordanem ecce autem omnis via plena erat vestibus et vasis quae proiecerant syri cum turbarentur reversique nuntii indicaverunt reg

French

ils allèrent après eux jusqu`au jourdain; et voici, toute la route était pleine de vêtements et d`objets que les syriens avaient jetés dans leur précipitation. les messagers revinrent, et le rapportèrent au roi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Latin

responditque altera mulier non est ita sed filius tuus mortuus est meus autem vivit e contrario illa dicebat mentiris filius quippe meus vivit et filius tuus mortuus est atque in hunc modum contendebant coram reg

French

l`autre femme dit: au contraire! c`est mon fils qui est vivant, et c`est ton fils qui est mort. mais la première répliqua: nullement! c`est ton fils qui est mort, et c`est mon fils qui est vivant. c`est ainsi qu`elles parlèrent devant le roi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
8,926,312,493 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK