Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
propterea captivus ductus est populus meus quia non habuit scientiam et nobiles eius interierunt fame et multitudo eius siti exarui
c`est pourquoi mon peuple sera soudain emmené captif; sa noblesse mourra de faim, et sa multitude sera desséchée par la soif.
et quidam ex eis crediderunt et adiuncti sunt paulo et silae et de colentibus gentilibusque multitudo magna et mulieres nobiles non pauca
quelques-uns d`entre eux furent persuadés, et se joignirent à paul et à silas, ainsi qu`une grande multitude de grecs craignant dieu, et beaucoup de femmes de qualité.
exemplar epistulae quam misit tatannai dux regionis trans flumen et starbuzannai et consiliatores eius apharsacei qui erant trans flumen ad darium rege
copie de la lettre envoyée au roi darius par thathnaï, gouverneur de ce côté du fleuve. schethar boznaï, et leurs collègues d`apharsac, demeurant de ce côté du fleuve.
usquequo lugebit terra et herba omnis regionis siccabitur propter malitiam habitantium in ea consumptum est animal et volucre quoniam dixerunt non videbit novissima nostr
jusques à quand le pays sera-t-il dans le deuil, et l`herbe de tous les champs sera-t-elle desséchée? a cause de la méchanceté des habitants, les bêtes et les oiseaux périssent. car ils disent: il ne verra pas notre fin. -
sunt ergo viri iudaei quos constituisti super opera regionis babyloniae sedrac misac et abdenago viri isti contempserunt rex decretum tuum deos tuos non colunt et statuam auream quam erexisti non adoran
or, il y a des juifs à qui tu as remis l`intendance de la province de babylone, schadrac, méschac et abed nego, hommes qui ne tiennent aucun compte de toi, ô roi; ils ne servent pas tes dieux, et ils n`adorent point la statue d`or que tu as élevée.
anno autem quintodecimo imperii tiberii caesaris procurante pontio pilato iudaeam tetrarcha autem galilaeae herode philippo autem fratre eius tetrarcha itureae et trachonitidis regionis et lysania abilinae tetrarch
la quinzième année du règne de tibère césar, -lorsque ponce pilate était gouverneur de la judée, hérode tétrarque de la galilée, son frère philippe tétrarque de l`iturée et du territoire de la trachonite, lysanias tétrarque de l`abilène,
cepitque et percussit in ore gladii regem quoque eius et omnia oppida regionis illius universasque animas quae in ea fuerant commoratae non reliquit in ea ullas reliquias sicut fecerat eglon sic fecit et hebron cuncta quae in ea repperit consumens gladi
ils la prirent, et la frappèrent du tranchant de l`épée, elle, son roi, toutes les villes qui en dépendaient, et tous ceux qui s`y trouvaient; josué n`en laissa échapper aucun, comme il avait fait à Églon, et il la dévoua par interdit avec tous ceux qui s`y trouvaient.
cum pauperrimus sutor uellet diues ac probatus esse, aegros curare constituit. mox clarissimus fuit, quod non plures homines quam ceteri medici interficiebat, dicebatque se antidotum inuenisse contra omnia genera uenenorum. cum autem rex illius regionis aeger esset, eius amici sutorem uocauerunt et regi persuaserunt ut eum exciperet.
Last Update: 2021-01-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: