Results for simus imitatores translation from Latin to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

French

Info

Latin

simus imitatores

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

French

Info

Latin

simus

French

Last Update: 2024-01-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

kogia simus

French

cachalot nain

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Latin

rogo ergo vos imitatores mei estot

French

je vous en conjure donc, soyez mes imitateurs.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Latin

parati ergo simus ad sedulo laborandum

French

parati ergo simus ad sedulo laborandum

Last Update: 2023-09-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Latin

nos ergo debemus suscipere huiusmodi ut cooperatores simus veritati

French

nous devons donc accueillir de tels hommes, afin d`être ouvriers avec eux pour la vérité.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Latin

ut simus in laudem gloriae eius qui ante speravimus in christ

French

afin que nous servions à la louange de sa gloire, nous qui d`avance avons espéré en christ.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Latin

voluntarie genuit nos verbo veritatis ut simus initium aliquod creaturae eiu

French

il nous a engendrés selon sa volonté, par la parole de vérité, afin que nous soyons en quelque sorte les prémices de ses créatures.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Latin

ut non segnes efficiamini verum imitatores eorum qui fide et patientia hereditabunt promissione

French

en sorte que vous ne vous relâchiez point, et que voue imitiez ceux qui, par la foi et la persévérance, héritent des promesses.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Latin

et adnuntiant morem quem non licet nobis suscipere neque facere cum simus roman

French

ce sont des juifs, qui annoncent des coutumes qu`il ne nous est permis ni de recevoir ni de suivre, à nous qui sommes romains.

Last Update: 2024-04-13
Usage Frequency: 36
Quality:

Reference: IATE

Latin

haec autem in figura facta sunt nostri ut non simus concupiscentes malorum sicut et illi concupierun

French

or, ces choses sont arrivées pour nous servir d`exemples, afin que nous n`ayons pas de mauvais désirs, comme ils en ont eu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Latin

non quod sufficientes simus cogitare aliquid a nobis quasi ex nobis sed sufficientia nostra ex deo es

French

ce n`est pas à dire que nous soyons par nous-mêmes capables de concevoir quelque chose comme venant de nous-mêmes. notre capacité, au contraire, vient de dieu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Latin

sed ipsi in nobis ipsis responsum mortis habuimus ut non simus fidentes in nobis sed in deo qui suscitat mortuo

French

et nous regardions comme certain notre arrêt de mort, afin de ne pas placer notre confiance en nous-mêmes, mais de la placer en dieu, qui ressuscite les morts.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Latin

evindicare quod reppetit et insuper sia nos vel heredes nostros defensatum non fuerit tunc simus nos vobis vestrisque heredibus culpabiles

French

contester ce qui se répète et, de plus, si nos héritiers n'ont pas été défendus

Last Update: 2021-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et scimus quoniam filius dei venit et dedit nobis sensum ut cognoscamus verum deum et simus in vero filio eius hic est verus deus et vita aetern

French

nous savons aussi que le fils de dieu est venu, et qu`il nous a donné l`intelligence pour connaître le véritable; et nous sommes dans le véritable, en son fils jésus christ.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

huic thalamo presto lucas defensor adesto. marce praecare jesmn ne simus doemonis oesu. te precor ut damnes fantasmata cuc joannes. esto custos meus dum dormiam nocte mattheus. jesu filii david miserere mei. amen. in nomine patris et filii et spin tus sancti, amen.

French

luc libre à cela le défenseur de la chambre, à venir avec eux. une marque, nous prions avec jésus pour ne pas être comme les démons oesus. je prie pour que les fantasmes endommagent cuc joon. sois toi, mon tuteur, tant que je dors la nuit, mathew. jésus, fils de david!. amen. au nom du père et du fils et de l'encens sacré, tourne, en vérité, moi.

Last Update: 2020-08-02
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,763,615,858 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK