Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
in fide
force dans la foi
Last Update: 2022-07-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nos sumus in mundo
Last Update: 2023-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in fide constans
die konstante im glauben,
Last Update: 2021-08-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
populus justitiae sumus in terra
nous sommes le peuple de la justice sur la terre
Last Update: 2015-11-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in fide ad scientiam
in the faith, to the knowledge of
Last Update: 2020-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
omnes mali sumus in aliquis scriptor fabula
oui tu m'as brisé le coeur
Last Update: 2022-09-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in fide et lenitate ipsius santum fecit illum
dans la foi, la douceur
Last Update: 2023-02-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
audentes igitur semper et scientes quoniam dum sumus in corpore peregrinamur a domin
nous sommes donc toujours pleins de confiance, et nous savons qu`en demeurant dans ce corps nous demeurons loin du seigneur-
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
infirmum autem in fide adsumite non in disceptationibus cogitationu
faites accueil à celui qui est faible dans la foi, et ne discutez pas sur les opinions.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in hoc perfecta est caritas nobiscum ut fiduciam habeamus in die iudicii quia sicut ille est et nos sumus in hoc mund
tel il est, tels nous sommes aussi dans ce monde: c`est en cela que l`amour est parfait en nous, afin que nous ayons de l`assurance au jour du jugement.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
formam habe sanorum verborum quae a me audisti in fide et dilectione in christo ies
retiens dans la foi et dans la charité qui est en jésus christ le modèle des saines paroles que tu as reçues de moi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dixit autem spiritus mihi ut irem cum illis nihil haesitans venerunt autem mecum et sex fratres isti et ingressi sumus in domum vir
l`esprit me dit de partir avec eux sans hésiter. les six hommes que voici m`accompagnèrent, et nous entrâmes dans la maison de corneille.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ecce qui incredulus est non erit recta anima eius in semet ipso iustus autem in fide sua vive
voici, son âme s`est enflée, elle n`est pas droite en lui; mais le juste vivra par sa foi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
domine deus israhel iustus tu quoniam derelicti sumus qui salvaremur sicut die hac ecce coram te sumus in delicto nostro non enim stari potest coram te super ho
Éternel, dieu d`israël, tu es juste, car nous sommes aujourd`hui un reste de réchappés. nous voici devant toi comme des coupables, et nous ne saurions ainsi subsister devant ta face.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
confirmantes animas discipulorum exhortantes ut permanerent in fide et quoniam per multas tribulationes oportet nos intrare in regnum de
quand ils eurent évangélisé cette ville et fait un certain nombre de disciples, ils retournèrent à lystre, à icone et à antioche,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
audite fratres mei dilectissimi nonne deus elegit pauperes in hoc mundo divites in fide et heredes regni quod repromisit deus diligentibus s
Écoutez, mes frères bien-aimés: dieu n`a-t-il pas choisi les pauvres aux yeux du monde, pour qu`ils soient riches en la foi, et héritiers du royaume qu`il a promis à ceux qui l`aiment?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vosmet ipsos temptate si estis in fide ipsi vos probate an non cognoscitis vos ipsos quia christus iesus in vobis est nisi forte reprobi esti
examinez-vous vous mêmes, pour savoir si vous êtes dans la foi; éprouvez-vous vous-mêmes. ne reconnaissez-vous pas que jésus christ est en vous? à moins peut-être que vous ne soyez réprouvés.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et in fide nominis eius hunc quem videtis et nostis confirmavit nomen eius et fides quae per eum est dedit integram sanitatem istam in conspectu omnium vestru
c`est par la foi en son nom que son nom a raffermi celui que vous voyez et connaissez; c`est la foi en lui qui a donné à cet homme cette entière guérison, en présence de vous tous.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si tamen permanetis in fide fundati et stabiles et inmobiles ab spe evangelii quod audistis quod praedicatum est in universa creatura quae sub caelo est cuius factus sum ego paulus ministe
si du moins vous demeurez fondés et inébranlables dans la foi, sans vous détourner de l`espérance de l`Évangile que vous avez entendu, qui a été prêché à toute créature sous le ciel, et dont moi paul, j`ai été fait ministre.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: