Results for susceperunt translation from Latin to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

French

Info

Latin

susceperunt

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

French

Info

Latin

susceperunt igitur de cibariis eorum et os domini non interrogaverun

French

les hommes d`israël prirent de leurs provisions, et ils ne consultèrent point l`Éternel.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

tunc ergo tradidit eis illum ut crucifigeretur susceperunt autem iesum et eduxerun

French

alors il le leur livra pour être crucifié. ils prirent donc jésus, et l`emmenèrent.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

susceperunt autem sacerdotes et levitae pondus argenti et auri et vasorum ut deferrent in hierusalem in domum dei nostr

French

et les sacrificateurs et les lévites reçurent au poids l`argent, l`or et les ustensiles, pour les porter à jérusalem, dans la maison de notre dieu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

hii autem erant nobiliores eorum qui sunt thessalonicae qui susceperunt verbum cum omni aviditate cotidie scrutantes scripturas si haec ita se haberen

French

ces juifs avaient des sentiments plus nobles que ceux de thessalonique; ils reçurent la parole avec beaucoup d`empressement, et ils examinaient chaque jour les Écritures, pour voir si ce qu`on leur disait était exact.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

mactaverunt igitur tauros et susceperunt sacerdotes sanguinem et fuderunt illud super altare mactaverunt etiam arietes et illorum sanguinem super altare fuderunt immolaverunt agnos et fuderunt super altare sanguine

French

les sacrificateurs égorgèrent les boeufs, et reçurent le sang, qu`ils répandirent sur l`autel; ils égorgèrent les béliers, et répandirent le sang sur l`autel; ils égorgèrent les agneaux, et répandirent le sang sur l`autel.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et susceperunt me consolationes miserationum tuarum, sicut audivi a parentibus carnis meae, ex quo et in qua me formasti in tempore : non enim ego memini.

French

et j' ai été accueilli par les consolations de vos pitiés, comme je l' ai appris des père et mère de ma chair, de qui et en qui vous m' avez formé au moment voulu; car moi, je ne m' en souviens pas.

Last Update: 2013-06-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,794,523,316 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK