Results for tanti translation from Latin to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

French

Info

Latin

tanti

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

French

Info

Latin

est tanti.

French

c'est assez grave.

Last Update: 2010-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

Latin

tanti facinoris

French

d'un si grand forfait

Last Update: 2010-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

Latin

et tanti recessus

French

et de si-grands replis

Last Update: 2010-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

Latin

esse tanti apud se,

French

être d'un si-grand prix auprès de lui-même,

Last Update: 2010-06-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

Latin

expers tanti consilii

French

qui n'a pas fait part d'un si grand projet

Last Update: 2010-06-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

Latin

tanti quanti aestimabat,

French

autant qu'il l'estimait,

Last Update: 2010-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

Latin

fuit tanti, crede mihi.

French

c'était assez utile, crois-moi.

Last Update: 2010-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

Latin

aut incendia belli tanti ?

French

ou l'incendie d'une guerre si grande ?

Last Update: 2023-05-31
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Gosmont

Latin

et, quod tanti motus galliae

French

et parce que de si-grands mouvements de la gaule

Last Update: 2010-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

Latin

quota pars tanti operis nobis committitur

French

Last Update: 2023-06-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

Latin

si mihi licenciam dat dominus praeses et tanti docti doctores

French

si le seigneur m'en donne la permission

Last Update: 2022-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ruribus ab hostibus vastatis, frumentum tanti est quanti argentum aut aurum

French

le blé des campagnes ravagées par les ennemis est aussi cher que l' or ou l' argent

Last Update: 2012-06-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

respondit autem ei petrus dic mihi si tanti agrum vendidistis at illa dixit etiam tant

French

pierre lui adressa la parole: dis-moi, est-ce à un tel prix que vous avez vendu le champ? oui, répondit-elle, c`est à ce prix-là.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ascendit simon petrus et traxit rete in terram plenum magnis piscibus centum quinquaginta tribus et cum tanti essent non est scissum ret

French

simon pierre monta dans la barque, et tira à terre le filet plein de cent cinquante-trois grands poissons; et quoiqu`il y en eût tant, le filet ne se rompit point.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

deserta inde et damnata solitudine domus totaque illi monstro relicta; proscribebatur tamen, seu quis emere seu quis conducere ignarus tanti mali vellet

French

de là déserte et damnée, la maison et tout abandonné à ce monstre ; il était cependant interdit à quiconque d’acheter ou d’embaucher quelqu’un qui ignorait une si mauvaise chose.

Last Update: 2024-05-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

pà issi cori chi sunniavanu di pace è sponde calme cù le so speranze appese a isse tozze assuliate pà issi venti chi scatinavanu e mente di l'umani di lé so idee armate par un'antru lindumani senti cum'eo pregu cum'eo pregu hosanna, in excelsis oghje un'anima hà u fretu vedi un'anima hà u fretu pà isse vite accugliate a e porte di u supranu e ie so quattru staghjoni di ricordi a e nostre labbre pà e stonde di a storia chi scrivianu isse mane e tanti suspiri offerti a lu sognu chi s'alluntana vedi ind'ù ni so li nostri tempi duri so li nostri tempi hosanna, in excelsis in unitate

French

hosanna au plus haut

Last Update: 2022-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,794,521,601 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK