From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
videte ne quis sciat
mirad que nadie lo sepa
Last Update: 2023-07-23
Usage Frequency: 2
Quality:
et respondens iesus dixit eis videte ne quis vos seduca
jésus leur répondit: prenez garde que personne ne vous séduise.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
quod si invicem mordetis et comeditis videte ne ab invicem consumamin
mais si vous vous mordez et vous dévorez les uns les autres, prenez garde que vous ne soyez détruits les uns par les autres.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et respondens iesus coepit dicere illis videte ne quis vos seduca
jésus se mit alors à leur dire: prenez garde que personne ne vous séduise.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et aperti sunt oculi illorum et comminatus est illis iesus dicens videte ne quis scia
et leurs yeux s`ouvrirent. jésus leur fit cette recommandation sévère: prenez garde que personne ne le sache.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
qui dixit videte ne seducamini multi enim venient in nomine meo dicentes quia ego sum et tempus adpropinquavit nolite ergo ire post illo
jésus répondit: prenez garde que vous ne soyez séduits. car plusieurs viendront en mon nom, disant: c`est moi, et le temps approche. ne les suivez pas.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
videte ne contemnatis unum ex his pusillis dico enim vobis quia angeli eorum in caelis semper vident faciem patris mei qui in caelis es
gardez-vous de mépriser un seul de ces petits; car je vous dis que leurs anges dans les cieux voient continuellement la face de mon père qui est dans les cieux.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
videte ne recusetis loquentem si enim illi non effugerunt recusantes eum qui super terram loquebatur multo magis nos qui de caelis loquentem nobis avertimu
gardez-vous de refuser d`entendre celui qui parle; car si ceux-là n`ont pas échappé qui refusèrent d`entendre celui qui publiait les oracles sur la terre, combien moins échapperons-nous, si nous nous détournons de celui qui parle du haut des cieux,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ingressusque hieu et ionadab filius rechab templum baal et ait cultoribus baal perquirite et videte ne quis forte vobiscum sit de servis domini sed ut sint soli servi baa
alors jéhu vint à la maison de baal avec jonadab, fils de récab, et il dit aux serviteurs de baal: cherchez et regardez, afin qu`il n`y ait pas ici des serviteurs de l`Éternel, mais qu`il y ait seulement des serviteurs de baal.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: