Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
uxorem amo.
ich liebe meine frau.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
duxerat uxorem
aveva sposato
Last Update: 2020-04-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et dixit ad uxorem suam morte moriemur quia vidimus deu
und sprach zu seinem weibe: wir müssen des todes sterben, daß wir gott gesehen haben.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tulit sefforam uxorem mosi quam remisera
nahm er zippora, mose's weib, die er hatte zurückgesandt,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
propter hoc relinquet homo patrem suum et matrem et adherebit ad uxorem sua
darum wird der mensch vater und mutter verlassen und wird seinem weibe anhangen,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dixit quoque deus ad abraham sarai uxorem tuam non vocabis sarai sed sarra
und gott sprach abermals zu abraham: du sollst dein weib sarai nicht mehr sarai heißen, sondern sara soll ihr name sein.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et dissimulata ira reversus in domum suam convocavit ad se amicos et zares uxorem sua
aber er hielt an sich. und da er heimkam, sandte er hin und ließ holen seine freunde und sein weib seres
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et alius dixit uxorem duxi et ideo non possum venir
und der dritte sprach: ich habe ein weib genommen, darum kann ich nicht kommen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
iratam uxorem me iam multas horas domi exspectantem metuo.
sehen welche
Last Update: 2021-01-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et accesserunt ad eum pharisaei temptantes eum et dicentes si licet homini dimittere uxorem suam quacumque ex caus
da traten zu ihm die pharisäer, versuchten ihn und sprachen zu ihm: ist's auch recht, daß sich ein mann scheide von seinem weibe um irgendeine ursache?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non accipies uxorem et non erunt tibi filii et filiae in loco ist
du sollst kein weib nehmen und weder söhne noch töchter zeugen an diesem ort.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
orpheus postquam eurydicen uxorem duxit paulo post magnam calamitatem accepit
kurz darauf erhielt er ein großes unglück und brachte ihn zu seiner frau eurydike, orpheus, nachdem er es getan hatte
Last Update: 2021-01-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
misit autem david nuntios ad hisboseth filium saul dicens redde uxorem meam michol quam despondi mihi centum praeputiis philisthi
auch sandte david boten zu is-boseth, dem sohn sauls, und ließ ihm sagen: gib mir mein weib michal, die ich mir verlobt habe mit hundert vorhäuten der philister.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ingressusque est ad uxorem suam quae concepit et peperit filium et vocavit nomen eius beria eo quod in malis domus eius ortus esse
und er ging ein zu seinem weibe; die ward schwanger und gebar einen sohn, den hieß er beria, darum daß es in seinem hause übel zuging.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
erat autem vir quidam de saraa et de stirpe dan nomine manue habens uxorem sterile
es war aber ein mann zu zora von einem geschlecht der daniter, mit namen manoah; und sein weib war unfruchtbar und gebar nicht.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
adam vero cognovit havam uxorem suam quae concepit et peperit cain dicens possedi hominem per dominu
und adam erkannte sein weib eva, und sie ward schwanger und gebar den kain und sprach: ich habe einen mann gewonnen mit dem herrn.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quia ut mulierem derelictam et maerentem spiritu vocavit te dominus et uxorem ab adulescentia abiectam dixit deus tuu
denn der herr hat dich zu sich gerufen wie ein verlassenes und von herzen betrübtes weib und wie ein junges weib, das verstoßen ist, spricht dein gott.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cum autem non haberet unde redderet iussit eum dominus venundari et uxorem eius et filios et omnia quae habebat et redd
da er's nun nicht hatte, zu bezahlen, hieß der herr verkaufen ihn und sein weib und seine kinder und alles, was er hatte, und bezahlen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at ille remisit nuntium dicens carduus qui est in libano misit ad cedrum libani dicens da filiam tuam filio meo uxorem et ecce bestiae quae erant in silva libani transierunt et conculcaverunt carduu
aber joas, der könig israels, sandte zu amazja, dem könig juda's, und ließ ihm sagen: der dornstrauch im libanon sandte zur zeder im libanon und ließ ihr sagen: gib deine tochter meinem sohn zum weibe! aber das wild im libanon lief über den dornstrauch und zertrat ihn.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cumque adesset dies septimus dixerunt ad uxorem samson blandire viro tuo et suade ei ut indicet tibi quid significet problema quod si facere nolueris incendimus et te et domum patris tui an idcirco nos vocastis ad nuptias ut spoliareti
am siebenten tage sprachen sie zu simsons weibe: Überrede deinen mann, daß er uns sage das rätsel, oder wir werden dich und deines vaters haus mit feuer verbrennen. habt ihr uns hierher geladen, daß ihr uns arm macht? oder nicht?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: