Results for amo te usque translation from Latin to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

German

Info

Latin

amo te usque

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

German

Info

Latin

amo te usque in sempiternum

German

i love you forever

Last Update: 2019-01-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

amo te

German

ich liebe dich

Last Update: 2021-09-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

nam te usque in sempiternum

German

für euch, für immer

Last Update: 2020-09-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

amo te secure

German

german

Last Update: 2015-11-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

amo te tam multo

German

ich liebe dich so sehr

Last Update: 2022-12-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

filii quoque memfeos et tafnes constupraverunt te usque ad vertice

German

dazu zerschlagen die von noph und thachpanhes dir den kopf.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ego sum deus tuus tu amatus populus amo te

German

i am your god are loved by people like you

Last Update: 2021-08-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

non amo te, sabidi, nec possum dicere quare

German

i do not like you, sabidius, but i can not say why

Last Update: 2021-03-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

non facies calumniam proximo tuo nec vi opprimes eum non morabitur opus mercennarii apud te usque man

German

du sollst deinem nächsten nicht unrecht tun noch ihn berauben. es soll des tagelöhners lohn nicht bei dir bleiben bis an den morgen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

de verbo autem quod locuti fuimus ego et tu sit dominus inter me et te usque in sempiternu

German

was aber du und ich miteinander geredet haben, da ist der herr zwischen mir und dir ewiglich.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dicit ei iterum simon iohannis diligis me ait illi etiam domine tu scis quia amo te dicit ei pasce agnos meo

German

spricht er wider zum andernmal zu ihm: simon jona, hast du mich lieb? er spricht zu ihm: ja, herr, du weißt, daß ich dich liebhabe. spricht jesus zu ihm: weide meine schafe!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

cum ergo prandissent dicit simoni petro iesus simon iohannis diligis me plus his dicit ei etiam domine tu scis quia amo te dicit ei pasce agnos meo

German

da sie nun das mahl gehalten hatten, spricht jesus zu simon petrus: simon jona, hast du mich lieber, denn mich diese haben? er spricht zu ihm: ja, herr, du weißt, daß ich dich liebhabe. spricht er zu ihm: weide meine lämmer!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dicit ei tertio simon iohannis amas me contristatus est petrus quia dixit ei tertio amas me et dicit ei domine tu omnia scis tu scis quia amo te dicit ei pasce oves mea

German

spricht er zum drittenmal zu ihm: simon jona, hast du mich lieb? petrus ward traurig, daß er zum drittenmal zu ihm sagte: hast du mich lieb? und sprach zu ihm: herr, du weißt alle dinge, du weißt, daß ich dich liebhabe. spricht jesus zu ihm: weide meine schafe!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,762,632,646 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK