From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
et nemo bibens vetus statim vult novum dicit enim vetus melius es
und niemand ist, der vom alten trinkt und wolle bald den neuen; denn er spricht: der alte ist milder.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
venit enim iohannes baptista neque manducans panem neque bibens vinum et dicitis daemonium habe
denn johannes der täufer ist gekommen und aß nicht brot und trank keinen wein; so sagt ihr: er hat den teufel.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et amplexatus est hominem mansitque gener in domo soceri tribus diebus comedens cum eo et bibens familiarite
und sein schwiegervater, der dirne vater, hielt ihn, daß er drei tage bei ihm blieb; sie aßen und tranken und blieben des nachts da.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
venit filius hominis manducans et bibens et dicitis ecce homo devorator et bibens vinum amicus publicanorum et peccatoru
des menschen sohn ist gekommen, ißt und trinkt; so sagt ihr: siehe, der mensch ist ein fresser und weinsäufer, der zöllner und sünder freund!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
terra enim saepe venientem super se bibens imbrem et generans herbam oportunam illis a quibus colitur accipit benedictionem a de
denn die erde, die den regen trinkt, der oft über sie kommt, und nützliches kraut trägt denen, die sie bauen, empfängt segen von gott.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
venit filius hominis manducans et bibens et dicunt ecce homo vorax et potator vini publicanorum et peccatorum amicus et iustificata est sapientia a filiis sui
des menschen sohn ist gekommen, ißt und trinkt; so sagen sie: siehe, wie ist der mensch ein fresser und ein weinsäufer, der zöllner und der sünder geselle! und die weisheit muß sich rechtfertigen lassen von ihren kindern.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et procidi ante dominum sicut prius quadraginta diebus et noctibus panem non comedens et aquam non bibens propter omnia peccata vestra quae gessistis contra dominum et eum ad iracundiam provocasti
und fiel nieder vor dem herrn, wie zuerst, vierzig tage und vierzig nächte, und aß kein brot und trank kein wasser um all eurer sünden willen, die ihr getan hattet, da ihr solches Übel tatet vor dem herrn, ihn zu erzürnen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
pauper autem nihil habebat omnino praeter ovem unam parvulam quam emerat et nutrierat et quae creverat apud eum cum filiis eius simul de pane illius comedens et de calice eius bibens et in sinu illius dormiens eratque illi sicut fili
aber der arme hatte nichts denn ein einziges kleines schäflein, das er gekauft hatte. und er nährte es, daß es groß ward bei ihm und bei seinen kindern zugleich: es aß von seinem bissen und trank von seinem becher und schlief in seinem schoß, und er hielt es wie eine tochter.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: