Results for capient translation from Latin to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

German

Info

Latin

vir linguosus non dirigetur in terra virum iniustum mala capient in interit

German

denn auch finsternis ist nicht finster bei dir, und die nacht leuchtet wie der tag, finsternis ist wie das licht.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et redient chaldei et bellabunt contra civitatem hanc et capient eam et incendent ign

German

so spricht der herr, der gott israels: so sagt dem könig juda's, der euch zu mir gesandt hat, mich zu fragen: siehe, das heer pharaos, das euch zu hilfe ist ausgezogen, wird wiederum heim nach Ägypten ziehen;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

nonne omnes sunt administratorii spiritus in ministerium missi propter eos qui hereditatem capient saluti

German

sind sie nicht allzumal dienstbare geister, ausgesandt zum dienst um derer willen, die ererben sollen die seligkeit?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

tabernacula eorum et greges eorum capient pelles eorum et omnia vasa eorum et camelos eorum tollent sibi et vocabunt super eos formidinem in circuit

German

man wird ihnen ihre hütten und herden nehmen; ihr gezelt, alle geräte und kamele werden sie wegführen; und man wird über sie rufen: schrecken um und um!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ecce ego praecipio dicit dominus et reducam eos in civitatem hanc et proeliabuntur adversum eam et capient eam et incendent igni et civitates iuda dabo in solitudinem eo quod non sit habitato

German

denn siehe, ich will ihnen befehlen, spricht der herr, und will sie wieder vor diese stadt bringen, und sollen wider sie streiten und sie gewinnen und mit feuer verbrennen; und ich will die städte juda's verwüsten, daß niemand mehr da wohnen soll.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et ponam zelum meum in te quem exercent tecum in furore nasum tuum et aures tuas praecident et quae remanserint gladio concident ipsi filios tuos et filias tuas capient et novissimum tuum devorabitur ign

German

ich will meinen eifer über dich gehen lassen, daß sie unbarmherzig mit dir handeln sollen. sie sollen dir nase und ohren abschneiden; und was übrigbleibt, soll durchs schwert fallen. sie sollen deine söhne und töchter wegnehmen und das übrige mit feuer verbrennen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
9,179,753,348 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK