Results for coepit translation from Latin to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

German

Info

Latin

coepit

German

begann

Last Update: 2020-05-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

homo meus coepit ad stelas facere

German

pour que mon homme a commencé à compter les

Last Update: 2020-06-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dimidium facti, qui coepit, habet.

German

wer nur begann, der hat schon halb vollendet.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dimidium facti qui coepit habet sapere aude

German

Last Update: 2024-03-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

clamare iste coepit dignam rem esse regno syria

German

Last Update: 2021-02-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

palam agere coepit et aperte dicere occidendum milonem

German

ich kann nicht vergessen

Last Update: 2022-01-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et mandavit per eum ad vos a die qua coepit iubere et ultr

German

alles, was der herr euch durch mose geboten hat, von dem tage an, da er anfing zu gebieten auf eure nachkommen;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et cum ascendisset turba coepit rogare sicut semper faciebat illi

German

und das volk ging hinauf und bat, daß er täte, wie er pflegte.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

in qua retentis impeditus cornibus lacerari coepit morsibus saevis canum

German

am hafen sahen wir viele männe

Last Update: 2021-09-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

calumniam patiens ephraim fractus iudicio quoniam coepit abire post sorde

German

ephraim leidet gewalt und wird geplagt; daran geschieht ihm recht, denn er hat sich gegeben auf menschengebot.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ille autem coepit anathematizare et iurare quia nescio hominem istum quem diciti

German

er aber fing an, sich zu verfluchen und zu schwören: ich kenne den menschen nicht, von dem ihr sagt.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ita ut rogaremus titum ut quemadmodum coepit ita et perficiat in vos etiam gratiam ista

German

daß wir mußten titus ermahnen, auf daß er, wie er zuvor angefangen hatte, also auch unter euch solche wohltat ausrichtete.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

pharisaeus autem coepit intra se reputans dicere quare non baptizatus esset ante prandiu

German

da das der pharisäer sah, verwunderte er sich, daß er sich nicht vor dem essen gewaschen hätte.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

bellis civilibus confectis caesar dictator in perpetuum creatus agerer insolentius coepit:

German

senatoren ad se venientes sedens excepit et quendam monentem, ut aussurgeret, irato vultu respexit.

Last Update: 2023-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

at ille consurgens coepit velle proficisci et nihilominus obnixe eum socer tenuit et apud se fecit maner

German

da aber der mann aufstand und wollte ziehen, nötigte ihn sein schwiegervater, daß er über nacht dablieb.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

biennium est quod fames esse coepit in terra et adhuc quinque anni restant quibus nec arari poterit nec met

German

denn dies sind zwei jahre, daß es teuer im lande ist; und sind noch fünf jahre, daß kein pflügen und ernten sein wird.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

illis autem abeuntibus coepit iesus dicere ad turbas de iohanne quid existis in desertum videre harundinem vento agitata

German

da die hingingen, fing jesus an, zu reden zu dem volk von johannes: was seid ihr hinausgegangen in die wüste zu sehen? wolltet ihr ein rohr sehen, das der wind hin und her bewegt?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et circumibat castella in circuitu docens et convocavit duodecim et coepit eos mittere binos et dabat illis potestatem spirituum inmundoru

German

und er berief die zwölf und hob an und sandte sie je zwei und zwei und gab ihnen macht über die unsauberen geister,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

igitur ezechias regnare coepit cum viginti quinque esset annorum et viginti novem annis regnavit in hierusalem nomen matris eius abia filia zaccharia

German

hiskia war fünfundzwanzig jahre alt, da er könig ward, und regierte neunundzwanzig jahre zu jerusalem. seine mutter hieß abia, eine tochter sacharjas.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

exinde coepit iesus ostendere discipulis suis quia oporteret eum ire hierosolymam et multa pati a senioribus et scribis et principibus sacerdotum et occidi et tertia die resurger

German

von der zeit an fing jesus an und zeigte seinen jüngern, wie er müßte hin gen jerusalem gehen und viel leiden von den Ältesten und hohenpriestern und schriftgelehrten und getötet werden und am dritten tage auferstehen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,772,782,899 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK