From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
vere enim deus non condemnabit frustra nec omnipotens subvertet iudiciu
ohne zweifel, gott verdammt niemand mit unrecht, und der allmächtige beugt das recht nicht.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et hoc sacerdos viderit condemnabit eum haut dubiae leprae quae orta est in calviti
darum soll ihn der priester besehen. und wenn er findet, daß ein weißes oder rötliches mal aufgelaufen an seiner glatze oder am kahlkopf, daß es sieht, wie sonst der aussatz an der haut,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
si iustificare me voluero os meum condemnabit me si innocentem ostendere pravum me conprobabi
sage ich, daß ich gerecht bin, so verdammt er mich doch; bin ich unschuldig, so macht er mich doch zu unrecht.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
regina austri surget in iudicio cum generatione ista et condemnabit eam quia venit a finibus terrae audire sapientiam salomonis et ecce plus quam salomon hi
die königin von mittag wird auftreten am jüngsten gericht mit diesem geschlecht und wird es verdammen; denn sie kam vom ende der erde, salomons weisheit zu hören. und siehe, hier ist mehr denn salomo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
regina austri surget in iudicio cum viris generationis huius et condemnabit illos quia venit a finibus terrae audire sapientiam salomonis et ecce plus salomone hi
die königin von mittag wird auftreten vor dem gericht mit den leuten dieses geschlechts und wird sie verdammen; denn sie kam von der welt ende, zu hören die weisheit salomos. und siehe, hier ist mehr denn salomo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: