From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
non quasi crudelis suscitabo eum quis enim resistere potest vultui me
40:25 kannst du den leviathan ziehen mit dem haken und seine zunge mit einer schnur fassen?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
benefacit animae suae vir misericors qui autem crudelis est et propinquos abici
ein barmherziger mann tut sich selber gutes; aber ein unbarmherziger betrübt auch sein eigen fleisch.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
gimel sed et lamiae nudaverunt mammam lactaverunt catulos suos filia populi mei crudelis quasi strutio in desert
auch schakale reichen die brüste ihren jungen und säugen sie; aber die tochter meines volks muß unbarmherzig sein wie ein strauß in der wüste.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ecce dies domini venit crudelis et indignationis plenus et irae furorisque ad ponendam terram in solitudine et peccatores eius conterendos de e
denn siehe, des herrn tag kommt grausam, zornig, grimmig, das land zu verstören und die sünder daraus zu vertilgen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et interrogavit eum qui a rege acceperat potestatem quam ob causam tam crudelis sententia a facie esset regis egressa cum ergo rem indicasset arioch danihel
und er fing an und sprach zu des königs vogt, arioch: warum ist ein so strenges urteil vom könig ausgegangan? und arioch zeigte es dem daniel an.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sagittam et scutum arripiet crudelis est et non miserebitur vox eius quasi mare sonabit et super equos ascendent praeparati quasi vir ad proelium adversum te filia sio
die bogen und lanze führen. es ist grausam und ohne barmherzigkeit; sie brausen daher wie ein ungestümes meer und reiten auf rossen, gerüstet wie kriegsleute, wider dich, du tochter zion.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: