Results for crudelis translation from Latin to German

Latin

Translate

crudelis

Translate

German

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

German

Info

Latin

non quasi crudelis suscitabo eum quis enim resistere potest vultui me

German

40:25 kannst du den leviathan ziehen mit dem haken und seine zunge mit einer schnur fassen?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

benefacit animae suae vir misericors qui autem crudelis est et propinquos abici

German

ein barmherziger mann tut sich selber gutes; aber ein unbarmherziger betrübt auch sein eigen fleisch.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

gimel sed et lamiae nudaverunt mammam lactaverunt catulos suos filia populi mei crudelis quasi strutio in desert

German

auch schakale reichen die brüste ihren jungen und säugen sie; aber die tochter meines volks muß unbarmherzig sein wie ein strauß in der wüste.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ecce dies domini venit crudelis et indignationis plenus et irae furorisque ad ponendam terram in solitudine et peccatores eius conterendos de e

German

denn siehe, des herrn tag kommt grausam, zornig, grimmig, das land zu verstören und die sünder daraus zu vertilgen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et interrogavit eum qui a rege acceperat potestatem quam ob causam tam crudelis sententia a facie esset regis egressa cum ergo rem indicasset arioch danihel

German

und er fing an und sprach zu des königs vogt, arioch: warum ist ein so strenges urteil vom könig ausgegangan? und arioch zeigte es dem daniel an.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

sagittam et scutum arripiet crudelis est et non miserebitur vox eius quasi mare sonabit et super equos ascendent praeparati quasi vir ad proelium adversum te filia sio

German

die bogen und lanze führen. es ist grausam und ohne barmherzigkeit; sie brausen daher wie ein ungestümes meer und reiten auf rossen, gerüstet wie kriegsleute, wider dich, du tochter zion.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,822,366,563 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK