From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
in facie longitudinis centum cubitos ostii aquilonis et latitudinis quinquaginta cubito
entlang den hundert ellen an der tür gegen mitternacht; und ihre breite war fünfzig ellen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et ante faciem portae quae pertingebat usque ad faciem vestibuli portae interioris quinquaginta cubito
und vom tor, da man hineingeht, bis außen an die halle an der innern seite des tors waren fünfzig ellen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
fecit et propitiatorium id est oraculum de auro mundissimo duorum cubitorum et dimidio in longitudine et cubito ac semisse in latitudin
und machte den gnadenstuhl von feinem golde, dritthalb ellen lang und anderthalb ellen breit.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
fenestram in arca facies et in cubito consummabis summitatem ostium autem arcae pones ex latere deorsum cenacula et tristega facies in e
ein fenster sollst du daran machen obenan, eine elle groß. die tür sollst du mitten in seine seite setzen. und er soll drei boden haben: einen unten, den andern in der mitte, den dritten in der höhe.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
thalamum eius et frontem eius et vestibulum eius hisdem mensuris et fenestras eius et vestibulorum eius in circuitu quinquaginta cubitos longitudinis et latitudinis viginti quinque cubito
mit seinen gemächern, pfeilern und halle und mit fenstern an ihm und an seiner halle, ebenso groß wie jene, ringsumher; und es waren fünfzig ellen lang und fünfundzwanzig ellen breit.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et dic haec ait dominus deus vae quae consuunt pulvillos sub omni cubito manus et faciunt cervicalia sub capite universae aetatis ad capiendas animas cum caperent animas populi mei vivificabant animas eoru
und sprich: so spricht der herr herr: wehe euch, die ihr kissen macht den leuten unter die arme und pfühle zu den häuptern, beide, jungen und alten, die seelen zu fangen. wenn ihr nun die seelen gefangen habt unter meinem volk, verheißt ihr ihnen das leben
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
istae autem mensurae altaris in cubito verissimo qui habebat cubitum et palmum in sinu eius erat cubitus et cubitus in latitudine et definitio usque ad labium eius in circuitu palmus unus haec quoque erat fossa altari
das aber ist das maß des altars nach der elle, welche eine handbreit länger ist den die gemeine elle: sein fuß ist eine elle hoch und eine elle breit; und die leiste an seinem rand ist eine spanne breit umher.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.