From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
hoc est praeceptum meum ut diligatis invicem sicut dilexi vo
das ist mein gebot, daß ihr euch untereinander liebet, gleichwie ich euch liebe.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
mandatum novum do vobis ut diligatis invicem sicut dilexi vos ut et vos diligatis invice
ein neu gebot gebe ich euch, daß ihr euch untereinander liebet, wie ich euch geliebt habe, auf daß auch ihr einander liebhabet.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sicut dilexit me pater et ego dilexi vos manete in dilectione me
gleichwie mich mein vater liebt, also liebe ich euch auch. bleibet in meiner liebe!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
propter quod suscipite invicem sicut et christus suscepit vos in honorem de
darum nehmet euch untereinander auf, gleichwie euch christus hat aufgenommen zu gottes lobe.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
estote autem invicem benigni misericordes donantes invicem sicut et deus in christo donavit nobi
seid aber untereinander freundlich, herzlich und vergebet einer dem andern, gleichwie gott euch auch vergeben hat in christo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dilexi vos dicit dominus et dixistis in quo dilexisti nos nonne frater erat esau iacob dicit dominus et dilexi iaco
ich habe euch lieb, spricht der herr. so sprecht ihr: "womit hast du uns lieb?" ist nicht esau jakobs bruder? spricht der herr; und doch habe ich jakob lieb
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting