Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ut custodias cogitationes et disciplinam labia tua conserven
daß du bewahrest guten rat und dein mund wisse unterschied zu halten.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tu vero odisti disciplinam et proiecisti sermones meos retrorsu
denn er wird nichts in seinem sterben mitnehmen, und seine herrlichkeit wird ihm nicht nachfahren.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
audite disciplinam et estote sapientes et nolite abicere ea
höret die zucht und werdet weise und lasset sie nicht fahren.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et invenies gratiam et disciplinam bonam coram deo et hominibu
so wirst du gunst und klugheit finden, die gott und menschen gefällt.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
disciplinam domini fili mi ne abicias nec deficias cum ab eo corriperi
mein kind, verwirf die zucht des herrn nicht und sei nicht ungeduldig über seine strafe.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
accipite disciplinam meam et non pecuniam doctrinam magis quam aurum eligit
nehmet an meine zucht lieber denn silber, und die lehre achtet höher denn köstliches gold.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
stultus inridet disciplinam patris sui qui autem custodit increpationes astutior fie
der narr lästert die zucht seines vaters; wer aber strafe annimmt, der wird klug werden.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
egestas et ignominia ei qui deserit disciplinam qui autem adquiescit arguenti glorificabitu
wer zucht läßt fahren, der hat armut und schande; wer sich gerne strafen läßt, wird zu ehren kommen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
audi, fili mi, disciplinam patris tui, et ne dimittas legem matris tuae.
mein kind, gehorche der zucht deines vaters und verlaß nicht das gebot deiner mutter.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
non audivit vocem et non suscepit disciplinam in domino non est confisa ad deum suum non adpropiavi
sie will nicht gehorchen noch sich züchtigen lassen; sie will auf den herrn nicht trauen noch sich zu ihrem gott halten.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
frustra percussi filios vestros disciplinam non receperunt devoravit gladius vester prophetas vestros quasi leo vastato
alle schläge sind verloren an euren kindern; sie lassen sich doch nicht ziehen. denn euer schwert frißt eure propheten wie ein wütiger löwe.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et obliti estis consolationis quae vobis tamquam filiis loquitur dicens fili mi noli neglegere disciplinam domini neque fatigeris dum ab eo argueri
und habt bereits vergessen des trostes, der zu euch redet als zu kindern: "mein sohn, achte nicht gering die züchtigung des herrn und verzage nicht, wenn du von ihm gestraft wirst.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
dixi attamen timebis me suscipies disciplinam et non peribit habitaculum eius propter omnia in quibus visitavi eam verumtamen diluculo surgentes corruperunt omnes cogitationes sua
ich ließ dir sagen: mich sollst du fürchten und dich lassen züchtigen! so würde ihre wohnung nicht ausgerottet und der keines kommen, womit ich sie heimsuchen werde. aber sie sind fleißig, allerlei bosheit zu üben.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: