Vous avez cherché: disciplinam (Latin - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

German

Infos

Latin

disciplinam

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Allemand

Infos

Latin

ut custodias cogitationes et disciplinam labia tua conserven

Allemand

daß du bewahrest guten rat und dein mund wisse unterschied zu halten.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

tu vero odisti disciplinam et proiecisti sermones meos retrorsu

Allemand

denn er wird nichts in seinem sterben mitnehmen, und seine herrlichkeit wird ihm nicht nachfahren.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

audite disciplinam et estote sapientes et nolite abicere ea

Allemand

höret die zucht und werdet weise und lasset sie nicht fahren.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et invenies gratiam et disciplinam bonam coram deo et hominibu

Allemand

so wirst du gunst und klugheit finden, die gott und menschen gefällt.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

disciplinam domini fili mi ne abicias nec deficias cum ab eo corriperi

Allemand

mein kind, verwirf die zucht des herrn nicht und sei nicht ungeduldig über seine strafe.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

accipite disciplinam meam et non pecuniam doctrinam magis quam aurum eligit

Allemand

nehmet an meine zucht lieber denn silber, und die lehre achtet höher denn köstliches gold.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

stultus inridet disciplinam patris sui qui autem custodit increpationes astutior fie

Allemand

der narr lästert die zucht seines vaters; wer aber strafe annimmt, der wird klug werden.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

egestas et ignominia ei qui deserit disciplinam qui autem adquiescit arguenti glorificabitu

Allemand

wer zucht läßt fahren, der hat armut und schande; wer sich gerne strafen läßt, wird zu ehren kommen.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

audi, fili mi, disciplinam patris tui, et ne dimittas legem matris tuae.

Allemand

mein kind, gehorche der zucht deines vaters und verlaß nicht das gebot deiner mutter.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

non audivit vocem et non suscepit disciplinam in domino non est confisa ad deum suum non adpropiavi

Allemand

sie will nicht gehorchen noch sich züchtigen lassen; sie will auf den herrn nicht trauen noch sich zu ihrem gott halten.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

frustra percussi filios vestros disciplinam non receperunt devoravit gladius vester prophetas vestros quasi leo vastato

Allemand

alle schläge sind verloren an euren kindern; sie lassen sich doch nicht ziehen. denn euer schwert frißt eure propheten wie ein wütiger löwe.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et obliti estis consolationis quae vobis tamquam filiis loquitur dicens fili mi noli neglegere disciplinam domini neque fatigeris dum ab eo argueri

Allemand

und habt bereits vergessen des trostes, der zu euch redet als zu kindern: "mein sohn, achte nicht gering die züchtigung des herrn und verzage nicht, wenn du von ihm gestraft wirst.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Latin

dixi attamen timebis me suscipies disciplinam et non peribit habitaculum eius propter omnia in quibus visitavi eam verumtamen diluculo surgentes corruperunt omnes cogitationes sua

Allemand

ich ließ dir sagen: mich sollst du fürchten und dich lassen züchtigen! so würde ihre wohnung nicht ausgerottet und der keines kommen, womit ich sie heimsuchen werde. aber sie sind fleißig, allerlei bosheit zu üben.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,776,227,975 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK