Results for dissipabit translation from Latin to German

Latin

Translate

dissipabit

Translate

German

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

German

Info

Latin

thesaurus desiderabilis et oleum in habitaculo iusti et inprudens homo dissipabit illu

German

im hause des weisen ist ein lieblicher schatz und Öl; aber ein narr verschlemmt es.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ecce dominus dissipabit terram et nudabit eam et adfliget faciem eius et disperget habitatores eiu

German

siehe, der herr macht das land leer und wüst und wirft um, was darin ist, und zerstreut seine einwohner.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

descende de gloria et sede in siti habitatio filiae dibon quoniam vastator moab ascendet ad te dissipabit munitiones tua

German

herab von der herrlichkeit, du einwohnerin, tochter dibon, und sitze in der dürre! denn der verstörer moabs wird zu dir hinaufkommen und deine festen zerreißen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et post ebdomades sexaginta duas occidetur christus et non erit eius et civitatem et sanctuarium dissipabit populus cum duce venturo et finis eius vastitas et post finem belli statuta desolati

German

und nach den zweiundsechzig wochen wird der gesalbte ausgerottet werden und nichts mehr sein. und das volk eines fürsten wird kommen und die stadt und das heiligtum verstören, daß es ein ende nehmen wird wie durch eine flut; und bis zum ende des streits wird's wüst bleiben.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

abundantes et uberes urbes ingredietur et faciet quae non fecerunt patres eius et patres patrum eius rapinas et praedam et divitias eorum dissipabit et contra firmissimas cogitationes iniet et hoc usque ad tempu

German

und es wird ihm gelingen, daß er in die besten städte des landes kommen wird; und wird's also ausrichten, wie es weder seine väter noch seine voreltern tun konnten, mit rauben, plündern und ausbeuten; und wird nach den allerfestesten städten trachten, und das eine zeitlang.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,911,305,474 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK