From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
eius in obitunro praesentia muniamur
we may be defended in the presence of his obitunro
Last Update: 2021-07-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
intrate in conspectu eius in exultatione
Last Update: 2024-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dicentes ubi est qui natus est rex iudaeorum vidimus enim stellam eius in oriente et venimus adorare eu
wo ist der neugeborene könig der juden? wir haben seinen stern gesehen im morgenland und sind gekommen, ihn anzubeten.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et misericordia eius in progenies et progenies timentibus eu
und seine barmherzigkeit währet immer für und für bei denen, die ihn fürchten.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
fugavitque iosue amalech et populum eius in ore gladi
und josua dämpfte den amalek und sein volk durch des schwertes schärfe.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
beati qui scrutantur testimonia eius in toto corde exquirent eu
es sage nun israel: seine güte währet ewiglich.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hierusalem quae aedificatur ut civitas cuius participatio eius in id ipsu
er wird deinen fuß nicht gleiten lassen; und der dich behütet schläft nicht.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
laudent nomen eius in choro in tympano et psalterio psallant e
sie sollen loben seinen namen im reigen; mit pauken und harfen sollen sie ihm spielen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
longitudo dierum in dextera eius in sinistra illius divitiae et glori
langes leben ist zu ihrer rechten hand; zu ihrer linken ist reichtum und ehre.
Last Update: 2023-08-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
et posuerunt arma eius in templo astharoth corpus vero eius suspenderunt in muro bethsa
und legten seine rüstung in das haus der astharoth; aber seinen leichnam hingen sie auf die mauer zu beth-sean.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
exciderunt ianuas eius in id ipsum in securi et ascia deiecerunt %eam
darum muß ihr trotzen köstlich ding sein, und ihr frevel muß wohl getan heißen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
consilium autem domini in aeternum manet cogitationes cordis eius in generatione et generatione
freuet euch des herrn und seid fröhlich, ihr gerechten, und rühmet, alle ihr frommen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
deprecabitur deum et placabilis ei erit et videbit faciem eius in iubilo et reddet homini iustitiam sua
er wird gott bitten; der wird ihm gnade erzeigen und wird ihn sein antlitz sehen lassen mit freuden und wird dem menschen nach seiner gerechtigkeit vergelten.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
inluminatos oculos cordis vestri ut sciatis quae sit spes vocationis eius quae divitiae gloriae hereditatis eius in sancti
und erleuchtete augen eures verständnisses, daß ihr erkennen möget, welche da sei die hoffnung eurer berufung, und welcher sei der reichtum seines herrlichen erbes bei seinen heiligen,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et succendam ignem in muro rabbae et devorabit aedes eius in ululatu in die belli et in turbine in die commotioni
sondern ich will ein feuer anzünden in den mauern rabbas, das soll ihre paläste verzehren, wenn man rufen wird zur zeit des streits und wenn das wetter kommen wird zur zeit des sturms.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: