From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
quem exaudivit dominus et placatus est popul
und der herr erhörte hiskia und heilte das volk.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
clamaverunt iusti, et dominus exaudivit eos.
nur geweint
Last Update: 2020-03-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
benedictus dominus quoniam exaudivit vocem deprecationis mea
und wird nun erhöhen mein haupt über meine feinde, die um mich sind; so will ich in seiner hütte lob opfern, ich will singen und lobsagen dem herrn.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
exaudivit dominus deprecationem meam dominus orationem meam suscepi
es müssen alle meine feinde zu schanden werden und sehr erschrecken, sich zurückkehren und zu schanden werden plötzlich.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quoniam exaudivit pauperes dominus et vinctos suos non despexi
gebet gott die macht! seine herrlichkeit ist über israel, und seine macht in den wolken.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
canticum graduum ad dominum cum tribularer clamavi et exaudivit m
wohl denen, die ohne tadel leben, die im gesetz des herrn wandeln!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
exquisivi dominum et exaudivit me et ex omnibus tribulationibus meis eripuit m
er liebt die gerechtigkeit und gericht; die erde ist voll der güte des herrn.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
voce mea ad dominum clamavi et exaudivit me de monte sancto suo diapsalm
ich liege und schlafe und erwache; denn der herr hält mich.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
clamaverunt iusti et dominus exaudivit et ex omnibus tribulationibus eorum liberavit eo
siehe, des herrn auge sieht auf die, so ihn fürchten, die auf seine güte hoffen,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
discedite a me omnes qui operamini iniquitatem quoniam exaudivit dominus vocem fletus me
der herr hört mein flehen; mein gebet nimmt der herr an.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et tamen non obliviscar tui tu eras qui exaudivit me intellexerunt me et nunc tu es non ultra nos
et tamen non obliviscar tui tu eras qui exaudivit me intellexerunt me et nunc tu es non ultra nos
Last Update: 2020-08-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
deprecatusque est dominum pro uxore sua eo quod esset sterilis qui exaudivit eum et dedit conceptum rebecca
isaak aber bat den herrn für sein weib, denn sie war unfruchtbar. und der herr ließ sich erbitten, und rebekka, sein weib, ward schwanger.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et dixit clamavi de tribulatione mea ad dominum et exaudivit me de ventre inferni clamavi et exaudisti vocem mea
du warfest mich in die tiefe mitten im meer, daß die fluten mich umgaben; alle deine wogen und wellen gingen über mich,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
surgite et ascendamus in bethel ut faciamus ibi altare deo qui exaudivit me in die tribulationis meae et fuit socius itineris me
und laßt uns auf sein und gen beth-el ziehen, daß ich daselbst einen altar mache dem gott, der mich erhört hat zur zeit meiner trübsal und ist mit mir gewesen auf dem wege, den ich gezogen bin.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
deprecatusque est eum et obsecravit intente et exaudivit orationem eius reduxitque eum hierusalem in regnum suum et cognovit manasses quod dominus ipse esset deu
und bat und flehte zu ihm. da erhörte er sein flehen und brachte ihm wieder gen jerusalem zu seinem königreich. da erkannte manasse, daß der herr gott ist.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
praebuerunt eis auxilium traditique sunt in manus eorum agareni et universi qui fuerant cum eis quia deum invocaverunt cum proeliarentur et exaudivit eos eo quod credidissent in eu
und es ward ihnen geholfen wider sie, und die hagariter wurden gegeben in ihre hände und alle, die mit ihnen waren. denn sie schrieen zu gott im streit, und er ließ sich erbitten; denn sie vertrauten ihm.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cum tribularer invocavi dominum et ad deum meum clamavi exaudivit de templo %sancto; suo vocem meam et clamor meus in conspectu eius introibit in aures eiu
beweise deine wunderbare güte, du heiland derer, die dir vertrauen, wider die, so sich gegen deine rechte hand setzen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: