From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
go backstock label, navigation
_obengo backstock label, navigation
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
go to the last pagestock label, navigation
_erstergo to the last pagestock label, navigation
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
rome love will go to you with sudden commotions
roma tibi subito motibus ibit amor
Last Update: 2022-12-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
go to the top of the pagestock label, navigation
_letztergo to the top of the pagestock label, navigation
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
go to the bottom of the pagestock label, navigation
vollbild _verlassengo to the bottom of the pagestock label, navigation
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
thou shalt not die in the battle, you will go you will return
ibis redibis non morieris in bello
Last Update: 2020-11-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
et circumibunt peragrantes terram cumque viderint os hominis statuent iuxta illud titulum donec sepeliant illud pollinctores in valle multitudinis go
und die, so im lande umhergehen und eines menschen gebein sehen, werden dabei ein mal aufrichten, bis es die totengräber auch in gogs haufental begraben.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et ascendes super populum meum israhel quasi nubes ut operias terram in novissimis diebus eris et adducam te super terram meam ut sciant gentes me cum sanctificatus fuero in te in oculis eorum o go
und wirst heraufziehen über mein volk israel wie eine wolke, das land zu bedecken. solches wird zur letzten zeit geschehen. ich will dich aber darum in mein land kommen lassen, auf daß die heiden mich erkennen, wie ich an dir, o gog, geheiligt werde vor ihren augen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: