Results for gyro translation from Latin to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

German

Info

Latin

beth aedificavit in gyro meo et circumdedit me felle et labor

German

er hat mich verbaut und mich mit galle und mühe umgeben.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

quando praeparabat caelos aderam quando certa lege et gyro vallabat abysso

German

da er die himmel bereitete, war ich daselbst, da er die tiefe mit seinem ziel faßte.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

simul venerunt latrones eius et fecerunt sibi viam per me et obsederunt in gyro tabernaculum meu

German

seine kriegsscharen sind miteinander gekommen und haben ihren weg gegen mich gebahnt und haben sich um meine hütte her gelagert.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

quasi custodes agrorum facti sunt super eam in gyro quia me ad iracundiam provocavit ait dominu

German

sie werden sich um sie her lagern wie die hüter auf dem felde; denn sie haben mich erzürnt, spricht der herr.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et circumduxit me per ea in gyro erant autem multa valde super faciem campi siccaque vehemente

German

und er führte mich allenthalben dadurch. und siehe, des gebeins lag sehr viel auf dem feld; und siehe, sie waren sehr verdorrt.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

filias tuas quae sunt in agro gladio interficiet et circumdabit te munitionibus et conportabit aggerem in gyro et levabit contra te clypeu

German

der soll deine töchter, so auf dem felde liegen, mit dem schwert erwürgen; aber wider dich wird er bollwerke aufschlagen und einen wall aufschütten und schilde wider dich rüsten.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

evoluto autem multo tempore postquam pacem dominus dederat israheli subiectis in gyro nationibus universis et iosue iam longevo et persenilis aetati

German

und nach langer zeit, da der herr hatte israel zur ruhe gebracht vor allen ihren feinden umher und josua nun alt und wohl betagt war,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et disrupta est civitas et omnes viri bellatores fugerunt et exierunt de civitate nocte per viam portae quae est inter duos muros et ducit ad hortum regis chaldeis obsidentibus urbem in gyro et abierunt per viam quae ducit in heremu

German

da brach man in die stadt; und alle kriegsleute gaben die flucht und zogen zur stadt hinaus bei der nacht auf dem wege durch das tor zwischen den zwei mauern, der zum garten des königs geht. aber die chaldäer lagen um die stadt her.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,873,729,192 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK