Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
domus dei
der wolf gott
Last Update: 2019-12-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
haec est domus dei
Last Update: 2023-09-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
domus dei porta coeli
himmelstor tor
Last Update: 2021-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
haec est domus dei et porta coeli
this is the house of god of heaven
Last Update: 2020-08-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
domus dei porta coeli benote adoremus
Last Update: 2023-06-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
haec est domus dei in wva invocabitvr nomen eivs
das ist gottes haus
Last Update: 2021-09-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
haec est domus dei. in qua invocabitur nomen ejus
dies ist die gottheit, die das himmelstor getroffen hat
Last Update: 2020-07-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
qui statis in domo domini in atriis domus dei nostr
hebet eure hände auf im heiligtum und lobet den herrn!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
porro achias erat super thesauros domus dei ac vasa sanctoru
von den leviten aber war ahia über die schätze des hauses gottes und über die schätze, die geheiligt wurden.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pavensque quam terribilis inquit est locus iste non est hic aliud nisi domus dei et porta cael
und fürchtete sich und sprach: wie heilig ist diese stätte! hier ist nichts anderes als gottes haus, und hier ist die pforte des himmels.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dixitque david haec est domus dei et hoc altare in holocaustum israhe
und david sprach: hier soll das haus gottes des herrn sein und dies ist der altar zum brandopfer israels.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
praecepique et mundaverunt gazofilacia et rettuli ibi vasa domus dei sacrificium et tu
und hieß, daß sie die kammern reinigten; und ich brachte wieder dahin das gerät des hauses gottes, das speisopfer und den weihrauch.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vasa quoque quae dantur tibi in ministerium domus dei tui trade in conspectu dei hierusale
und die gefäße, die dir gegeben sind zum amt im hause gottes, überantworte vor gott zu jerusalem.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
anno autem primo cyri regis babylonis cyrus rex proposuit edictum ut domus dei aedificaretu
aber im ersten jahr des kores, des königs zu babel, befahl derselbe könig kores, dies haus gottes zu bauen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
fecitque salomon omnia vasa domus dei et altare aureum et mensas et super eas panes propositioni
und salomo machte alles gerät zum hause gottes, nämlich den goldenen altar und die tische mit den schaubroten darauf;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et statuemus super nos praecepta ut demus tertiam partem sicli per annum ad opus domus dei nostr
und wir legten ein gebot auf uns, daß wir jährlich einen dritten teil eines silberlings gäben zum dienst im hause unsers gottes,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tunc intermissum est opus domus dei in hierusalem et non fiebat usque ad annum secundum regni darii regis persaru
da hörte auf das werk am hause gottes zu jerusalem und blieb nach bis ins zweite jahr des darius, des königs in persien.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
canticum graduum ecce nunc benedicite dominum omnes servi domini qui statis in domo domini %in atriis domus dei nostri
ein lied davids im höhern chor. siehe, wie fein und lieblich ist's, daß brüder einträchtig beieinander wohnen!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
adpendique eis argentum et aurum et vasa consecrata domus dei nostri quae obtulerat rex et consiliatores eius et principes eius universusque israhel eorum qui inventi fueran
und wog ihnen dar das silber und gold und die gefäße zur hebe für das haus unsres gottes, welche der könig und seine ratsherren und fürsten und ganz israel, das vorhanden war, zur hebe gegeben hatten.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
porro filii eius ac summa pecuniae quae adunata fuerat sub eo et instauratio domus dei scripta sunt diligentius in libro regum regnavitque amasias filius eius pro e
aber seine söhne und die summe, die unter ihm gesammelt ward, und der bau des hauses gottes, siehe, die sind geschrieben in der historie im buche der könige. und sein sohn amazja ward könig an seiner statt.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: