From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dicebant ergo quidam ex hierosolymis nonne hic est quem quaerunt interficer
da sprachen etliche aus jerusalem: ist das nicht der, den sie suchten zu töten?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
hac ex causa me iudaei cum essem in templo conprehensum temptabant interficer
um deswillen haben mich die juden im tempel gegriffen und versuchten, mich zu töten.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
quid me quaeritis interficere respondit turba et dixit daemonium habes quis te quaerit interficer
das volk antwortete und sprach: du hast den teufel; wer versucht dich zu töten?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
post haec ambulabat iesus in galilaeam non enim volebat in iudaeam ambulare quia quaerebant eum iudaei interficer
darnach zog jesus umher in galiläa; denn er wollte nicht in judäa umherziehen, darum daß ihm die juden nach dem leben stellten.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: