From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
invenit
invenit
Last Update: 2024-01-07
Usage Frequency: 1
Quality:
quis invenit
wer sucht
Last Update: 2023-05-15
Usage Frequency: 1
Quality:
fatum viam invenit
das schicksal wird einen weg finden
Last Update: 2020-07-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
fatum suam viam invenit
deutsch
Last Update: 2021-12-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
qui quaerit, invenit muspi merol
einer, der es sucht, fand eine gesunde frau
Last Update: 2021-08-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
homo iste statum quartum materiae invenit
man is the fourth state of matter finds
Last Update: 2020-05-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quem saepe transit casus, aliquando invenit.
der krug geht so lange zum wasser, bis er bricht.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
beatus homo qui invenit sapientiam et qui affluit prudenti
wohl dem menschen, der weisheit findet, und dem menschen, der verstand bekommt!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et loquens cum illo intravit et invenit multos qui conveneran
und als er sich mit ihm besprochen hatte, ging er hinein und fand ihrer viele, die zusammengekommen waren.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
qui invenit gratiam ante deum et petiit ut inveniret tabernaculum deo iaco
der fand gnade bei gott und bat, daß er eine wohnung finden möchte für den gott jakobs.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et invenit iesus asellum et sedit super eum sicut scriptum es
jesus aber fand ein eselein und ritt darauf; wie denn geschrieben steht:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
omnis enim qui petit accipit et qui quaerit invenit et pulsanti aperietu
denn wer da bittet, der empfängt; und wer da sucht, der findet; und wer da anklopft, dem wird aufgetan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
reversus invenit stantem balac iuxta holocaustum suum et omnes principes moabitaru
und da er wieder zu ihm kam, siehe, da stand er bei dem brandopfer samt allen fürsten der moabiter.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et cum surrexisset ab oratione et venisset ad discipulos suos invenit eos dormientes prae tristiti
und er stand auf von dem gebet und kam zu seinen jüngern und fand sie schlafen vor traurigkeit
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
misitque saul ad isai dicens stet david in conspectu meo invenit enim gratiam in oculis mei
und saul sandte zu isai und ließ ihm sagen: laß david vor mir bleiben; denn er hat gnade gefunden vor meinen augen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
invenit hic primum fratrem suum simonem et dicit ei invenimus messiam quod est interpretatum christu
der findet am ersten seinen bruder simon und spricht zu ihm: wir haben den messias gefunden (welches ist verdolmetscht: der gesalbte),
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tunc dicit revertar in domum meam unde exivi et veniens invenit vacantem scopis mundatam et ornata
da spricht er denn: ich will wieder umkehren in mein haus, daraus ich gegangen bin. und wenn er kommt, so findet er's leer, gekehrt und geschmückt.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ingressus itaque laban tabernaculum iacob et liae et utriusque famulae non invenit cumque intrasset tentorium raheli
da ging laban in die hütten jakobs und leas und der beiden mägde, und fand nichts; und ging aus der hütte leas in die hütte rahels.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
postea invenit eum iesus in templo et dixit illi ecce sanus factus es iam noli peccare ne deterius tibi aliquid continga
darnach fand ihn jesus im tempel und sprach zu ihm: siehe zu, du bist gesund geworden; sündige hinfort nicht mehr, daß dir nicht etwas Ärgeres widerfahre.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et abiit post virum dei et invenit eum sedentem subtus terebinthum et ait illi tune es vir dei qui venisti de iuda respondit ille ego su
und zog dem mann gottes nach und fand ihn unter einer eiche sitzen und sprach: bist du der mann gottes, der von juda gekommen ist? er sprach: ja.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: