Results for labore et dolore translation from Latin to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

German

Info

Latin

labore et dolore

German

Last Update: 2023-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

labore et constantia

German

labore et constatie

Last Update: 2020-08-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

cum dixero nequaquam ita loquar commuto faciem meam et dolore torqueo

German

wenn ich gedenke: ich will meiner klage vergessen und meine gebärde lassen fahren und mich erquicken,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ebrietate et dolore repleberis calice maeroris et tristitiae calice sororis tuae samaria

German

du mußt dich des starken tranks und jammers vollsaufen; denn der kelch deiner schwester samaria ist ein kelch des jammers und trauerns.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

melior est pugillus cum requie quam plena utraque manus cum labore et adflictione anim

German

es ist besser eine handvoll mit ruhe denn beide fäuste voll mit mühe und haschen nach wind.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

in labore et aerumna in vigiliis multis in fame et siti in ieiuniis multis in frigore et nuditat

German

in mühe und arbeit, in viel wachen, in hunger und durst, in viel fasten, in frost und blöße;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

neque gratis panem manducavimus ab aliquo sed in labore et fatigatione nocte et die operantes ne quem vestrum gravaremu

German

haben auch nicht umsonst das brot genommen von jemand; sondern mit arbeit und mühe tag und nacht haben wir gewirkt, daß wir nicht jemand unter euch beschwerlich wären.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

hodie incipiam mittere terrorem atque formidinem tuam in populos qui habitant sub omni caelo ut audito nomine tuo paveant et in morem parturientium contremescant et dolore teneantu

German

heutigestages will ich anheben, daß sich vor dir fürchten und erschrecken sollen alle völker unter dem ganzen himmel, daß, wenn sie von dir hören, ihnen bange und wehe werden soll vor dir.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et dixistis ecce de labore et exsuflastis illud dicit dominus exercituum et intulistis de rapinis claudum et languidum et intulistis munus numquid suscipiam illud de manu vestra dicit dominu

German

und ihr sprecht: "siehe, es ist nur mühe!" und schlagt es in den wind, spricht der herr zebaoth. und ihr bringt her, was geraubt, lahm und krank ist, und opfert dann speisopfer. sollte mir solches gefallen von eurer hand? spricht der herr.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,029,455,596 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK