Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
hoc
diese
Last Update: 2021-03-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ad hoc
zum ewigen leben
Last Update: 2021-12-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ad hoc loco
at this point
Last Update: 2021-09-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hoc sensu,
Last Update: 2024-02-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hoc et illud
this and that
Last Update: 2021-11-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hoc non intellego.
ich verstehe das nicht.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quid hoc significat?
was bedeutet das hier?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hoc quoque transibit
deutsch
Last Update: 2023-11-22
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
hoc mihi non placet.
mir gefällt das nicht.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hoc est quam vivere
das ist live
Last Update: 2020-11-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hoc est enim corpum meum
for this is my body
Last Update: 2022-10-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hoc horologium carum est.
diese armbanduhr ist teuer.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hoc est signum corpus meum
это знак моего тела
Last Update: 2023-01-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et proiectis argenteis in templo recessit et abiens laqueo se suspendi
sie sprachen: was geht uns das an? da siehe du zu! und er warf die silberlinge in den tempel, hob sich davon, ging hin und erhängte sich selbst.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
maxima sumus in hoc mundo
wir sind das größte in dieser welt
Last Update: 2023-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
veniat illi laqueus quem ignorat et captio quam abscondit conprehendat eum et in laqueo cadat in ips
schmecket und sehet, wie freundlich der herr ist. wohl dem, der auf ihn traut!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
exultabo in salutari tuo infixae sunt gentes in interitu quem fecerunt in laqueo isto quem absconderunt conprehensus est pes eoru
so erkennt man, daß der herr recht schafft. der gottlose ist verstrickt in dem werk seiner hände. (zwischenspiel. sela.)
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nescit homo finem suum sed sicut pisces capiuntur hamo et sicut aves conprehenduntur laqueo sic capiuntur homines tempore malo cum eis extemplo superveneri
auch weiß der mensch seine zeit nicht; sondern, wie die fische gefangen werden mit einem verderblichen haken, und wie die vögel mit einem strick gefangen werden, so werden auch die menschen berückt zur bösen zeit, wenn sie plötzlich über sie fällt.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in umbra esebon steterunt de laqueo fugientes quia ignis egressus est de esebon et flamma de medio seon et devorabit partem moab et verticem filiorum tumultu
die aus der schlacht entrinnen, werden zuflucht suchen zu hesbon; aber es wird ein feuer aus hesbon und eine flamme aus sihon gehen, welche die Örter in moab und die kriegerischen leute verzehren wird.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: