İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
hoc
diese
Son Güncelleme: 2021-03-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ad hoc
zum ewigen leben
Son Güncelleme: 2021-12-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ad hoc loco
at this point
Son Güncelleme: 2021-09-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
hoc sensu,
Son Güncelleme: 2024-02-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
hoc et illud
this and that
Son Güncelleme: 2021-11-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
hoc non intellego.
ich verstehe das nicht.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
quid hoc significat?
was bedeutet das hier?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
hoc quoque transibit
deutsch
Son Güncelleme: 2023-11-22
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
hoc mihi non placet.
mir gefällt das nicht.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
hoc est quam vivere
das ist live
Son Güncelleme: 2020-11-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
hoc est enim corpum meum
for this is my body
Son Güncelleme: 2022-10-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
hoc horologium carum est.
diese armbanduhr ist teuer.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
hoc est signum corpus meum
это знак моего тела
Son Güncelleme: 2023-01-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et proiectis argenteis in templo recessit et abiens laqueo se suspendi
sie sprachen: was geht uns das an? da siehe du zu! und er warf die silberlinge in den tempel, hob sich davon, ging hin und erhängte sich selbst.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
maxima sumus in hoc mundo
wir sind das größte in dieser welt
Son Güncelleme: 2023-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
veniat illi laqueus quem ignorat et captio quam abscondit conprehendat eum et in laqueo cadat in ips
schmecket und sehet, wie freundlich der herr ist. wohl dem, der auf ihn traut!
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
exultabo in salutari tuo infixae sunt gentes in interitu quem fecerunt in laqueo isto quem absconderunt conprehensus est pes eoru
so erkennt man, daß der herr recht schafft. der gottlose ist verstrickt in dem werk seiner hände. (zwischenspiel. sela.)
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
nescit homo finem suum sed sicut pisces capiuntur hamo et sicut aves conprehenduntur laqueo sic capiuntur homines tempore malo cum eis extemplo superveneri
auch weiß der mensch seine zeit nicht; sondern, wie die fische gefangen werden mit einem verderblichen haken, und wie die vögel mit einem strick gefangen werden, so werden auch die menschen berückt zur bösen zeit, wenn sie plötzlich über sie fällt.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
in umbra esebon steterunt de laqueo fugientes quia ignis egressus est de esebon et flamma de medio seon et devorabit partem moab et verticem filiorum tumultu
die aus der schlacht entrinnen, werden zuflucht suchen zu hesbon; aber es wird ein feuer aus hesbon und eine flamme aus sihon gehen, welche die Örter in moab und die kriegerischen leute verzehren wird.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: