Results for leo de juda est robur nostrum translation from Latin to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

German

Info

Latin

leo de juda est robur nostrum

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

German

Info

Latin

cessaverunt fortes babylonis a proelio habitaverunt in praesidiis devoratum est robur eorum et facti sunt quasi mulieres incensa sunt tabernacula eius contriti sunt vectes eiu

German

die helden zu babel werden nicht zu felde ziehen, sondern müssen in der festung bleiben, ihre stärke ist aus, sie sind weiber geworden; ihre wohnungen sind angesteckt und ihre riegel zerbrochen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et unus de senioribus dicit mihi ne fleveris ecce vicit leo de tribu iuda radix david aperire librum et septem signacula eiu

German

und einer von den Ältesten spricht zu mir: weine nicht! siehe, es hat überwunden der löwe, der da ist vom geschlecht juda, die wurzel davids, aufzutun das buch und zu brechen seine sieben siegel.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et ille abisset invenit cadaver eius proiectum in via et asinum et leonem stantes iuxta cadaver non comedit leo de cadavere nec laesit asinu

German

zog er hin und fand seinen leichnam in den weg geworfen und den esel und den löwen neben dem leichnam stehen. der löwe hatte nichts gefressen vom leichnam und den esel nicht zerrissen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

idcirco percussit eos leo de silva lupus ad vesperam vastavit eos pardus vigilans super civitates eorum omnis qui egressus fuerit ex eis capietur quia multiplicatae sunt praevaricationes eorum confortatae sunt aversiones eoru

German

darum wird sie auch der löwe, der aus dem walde kommt, zerreißen, und der wolf aus der wüste wird sie verderben, und der parder wird um ihre städte lauern; alle, die daselbst herausgehen, wird er fressen. denn ihrer sünden sind zuviel, und sie bleiben verstockt in ihrem ungehorsam.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,782,347,028 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK