Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
domi eram.
ich war zu hause.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
ego eram in
ich war ein domo
Last Update: 2021-06-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non sum qualis eram
ich bin nicht mehr das, was ich früher war
Last Update: 2023-10-02
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
eram quod es sum quod weis
ich bin was du sein wirst
Last Update: 2020-12-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hospes eram et collegistis me
du hast mich willkommen geheißen
Last Update: 2021-09-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nudus eram et ami civistis me
Last Update: 2024-02-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in carcere eram et venistis ad me
das sind werke der nächstenliebe
Last Update: 2022-10-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pestis eram vivus moriens tua mors ero
Last Update: 2024-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et veni hierusalem et eram ibi diebus tribu
und da ich gen jerusalem kam und drei tage da gewesen war,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ego nabuchodonosor quietus eram in domo mea et florens in palatio me
3:31 könig nebukadnezar allen völkern, leuten und zungen auf der ganzen erde: viel friede zuvor!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eram autem ignotus facie ecclesiis iudaeae quae erant in christ
ich war aber unbekannt von angesicht den christlichen gemeinden in judäa.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et gaudeo propter vos ut credatis quoniam non eram ibi sed eamus ad eu
und ich bin froh um euretwillen, daß ich nicht dagewesen bin, auf daß ihr glaubt. aber laßt uns zu ihm ziehen!
Last Update: 2024-02-28
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
nudus et operuistis me infirmus et visitastis me in carcere eram et venistis ad m
ich bin nackt gewesen und ihr habt mich bekleidet. ich bin krank gewesen, und ihr habt mich besucht. ich bin gefangen gewesen, und ihr seid zu mir gekommen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
esurivi enim et dedistis mihi manducare sitivi et dedistis mihi bibere hospes eram et collexistis m
denn ich bin hungrig gewesen, und ihr habt mich gespeist. ich bin durstig gewesen, und ihr habt mich getränkt. ich bin gast gewesen, und ihr habt mich beherbergt.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
haec autem vobis ab initio non dixi quia vobiscum eram at nunc vado ad eum qui me misit et nemo ex vobis interrogat me quo vadi
nun aber gehe ich hin zu dem, der mich gesandt hat; und niemand unter euch fragt mich: wo gehst du hin?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
accedite ad me et audite hoc non a principio in abscondito locutus sum ex tempore antequam fieret ibi eram et nunc dominus deus misit me et spiritus eiu
tretet her zu mir und höret dies! ich habe es nicht im verborgenen zuvor geredet; von der zeit an, da es ward, bin ich da. und nun sendet mich der herr herr und sein geist.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mensus eram coelos, nunc terrae metior umbras. mens coelestis erat, corporis umbra iacet.
mensus eram coelos, nunc terrae metior umbras. mens coelestis erat, corporis umbra iacet.
Last Update: 2022-01-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
obsecro domine sit auris tua adtendens ad orationem servi tui et ad orationem servorum tuorum qui volunt timere nomen tuum et dirige servum tuum hodie et da ei misericordiam ante virum hunc ego enim eram pincerna regi
ach herr, laß deine ohren aufmerken auf das gebet deines knechtes und auf das gebet deiner knechte, die da begehren deinen namen zu fürchten; und laß es deinem knecht heute gelingen und gib ihm barmherzigkeit vor diesem manne! denn ich war des königs schenke.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sed quamquam dives erat, vestes peiores tamquam mulier pauper gessit. ita evenit, ut homines maximum ingenium, non egregiam speciem eius admirarentur. virum non habuit. maestissimus sum morte amicae! maxime doleo illud lumen sapientiae exstinctum esse!
aber obwohl sie reich war, trug sie schlechtere kleidung als eine arme frau. so kam es, dass die leute sein großes talent bewunderten, nicht sein hervorragendes aussehen. sie hatte keinen ehemann. ich bin sehr traurig über den tod meines freundes! es tut mir sehr leid, dass das licht der weisheit erloschen ist!
Last Update: 2022-10-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: