From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
, nemo potest me
niemand kann mich beurteilen?
Last Update: 2020-05-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nemo servus potest duobus dominis servire aut enim unum odiet et alterum diliget aut uni adherebit et alterum contemnet non potestis deo servire et mamona
kein knecht kann zwei herren dienen: entweder er wird den einen hassen und den andern lieben, oder er wird dem einen anhangen und den andern verachten. ihr könnt nicht gott samt dem mammon dienen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nemo potest omnia scire.
niemand kann alles wissen.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
deus cuius resistere irae nemo potest et sub quo curvantur qui portant orbe
er ist gott; seinen zorn kann niemand stillen; unter ihn mußten sich beugen die helfer rahabs.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pater meus quod dedit mihi maius omnibus est et nemo potest rapere de manu patris me
der vater, der sie mir gegeben hat, ist größer denn alles; und niemand kann sie aus meines vaters hand reißen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nemo potest venire ad me nisi pater qui misit me traxerit eum et ego resuscitabo eum novissimo di
es kann niemand zu mir kommen, es sei denn, daß ihn ziehe der vater, der mich gesandt hat; und ich werde ihn auferwecken am jüngsten tage.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et dicebat propterea dixi vobis quia nemo potest venire ad me nisi fuerit ei datum a patre me
von dem an gingen seiner jünger viele hinter sich und wandelten hinfort nicht mehr mit ihm.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
anima si praevaricans caerimonias per errorem in his quae domino sunt sanctificata peccaverit offeret pro delicto suo arietem inmaculatum de gregibus qui emi potest duobus siclis iuxta pondus sanctuari
wenn sich jemand vergreift, daß er es versieht und sich versündigt an dem, das dem herrn geweiht ist, soll er ein schuldopfer dem herrn bringen, einen widder ohne fehl von der herde, der zwei silberlinge wert sei nach dem lot des heiligtums, zum schuldopfer.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ideo notum vobis facio quod nemo in spiritu dei loquens dicit anathema iesu et nemo potest dicere dominus iesus nisi in spiritu sanct
darum tue ich euch kund, daß niemand jesum verflucht, der durch den geist gottes redet; und niemand kann jesum einen herrn heißen außer durch den heiligen geist.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si enim nocui aut dignum morte aliquid feci non recuso mori si vero nihil est eorum quae hii accusant me nemo potest me illis donare caesarem appell
habe ich aber jemand leid getan und des todes wert gehandelt, so weigere ich mich nicht, zu sterben; ist aber der keines nicht, dessen sie mich verklagen, so kann mich ihnen niemand übergeben. ich berufe mich auf den kaiser!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: