Results for non sit tibi translation from Latin to German

Latin

Translate

non sit tibi

Translate

German

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

German

Info

Latin

bene sit tibi

German

gut du bist

Last Update: 2021-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

non sit tibi curae.

German

jeder in der berufung

Last Update: 2023-10-26
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

sit tibi fausta nox

German

Last Update: 2024-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ut bene sit tibi in vita

German

faciat deus, ut feliciter somines!

Last Update: 2022-02-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

alterius non sit, qui suus esse potest

German

einem anderen gehöre nicht, wer sein eigener (herr) sein kann.

Last Update: 2022-08-09
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

optamus cuncti sit tibi terra levis

German

es ist unser wunsch und der wunsch, die ganze erde liegen licht auf dich,

Last Update: 2019-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

verumtamen miraculum meum non te terreat et eloquentia mea non sit tibi gravi

German

siehe, du darfst vor mir nicht erschrecken, und meine hand soll dir nicht zu schwer sein.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

talia si jungere possis sit tibi sciri satis

German

verbinden sich mit ihnen, können sie über ausreichende kenntnisse haben über solche dinge haben

Last Update: 2016-10-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

servus vocatus es non sit tibi curae sed et si potes liber fieri magis uter

German

bist du als knecht berufen, sorge dich nicht; doch, kannst du frei werden, so brauche es viel lieber.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quod si non audierit eos dic ecclesiae si autem et ecclesiam non audierit sit tibi sicut ethnicus et publicanu

German

hört er die nicht, so sage es der gemeinde. hört er die gemeinde nicht, so halt ihn als einen zöllner oder heiden.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

fiat habitatio eorum deserta et in tabernaculis eorum non sit qui inhabite

German

"lobet gott den herrn in den versammlungen, ihr vom brunnen israels!"

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

ut sit tibi bene et filiis tuis post te cum feceris quod placet in conspectu domin

German

und sollst es darum nicht essen, daß dir's wohl gehe und deinen kindern nach dir, weil du getan hast, was recht ist vor dem herrn.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

alterius non sit, qui suus esse potest respice post te, hominem te esse memento

German

oder setz dich nicht hin, jeder kann nach dir atmen, mann, erinnere dich an dich

Last Update: 2024-12-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quibus ille ait cur sic agere voluistis an ignoratis quod non sit similis mei in augurandi scienti

German

joseph aber sprach zu ihnen: wie habt ihr das tun dürfen? wißt ihr nicht, daß ein solcher mann, wie ich, erraten könne?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

sitque cadaver tuum in escam cunctis volatilibus caeli et bestiis terrae et non sit qui abiga

German

dein leichnam wird eine speise sein allen vögeln des himmels und allen tieren auf erden, und niemand wird sein, der sie scheucht.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et dabo hierusalem in acervos harenae et cubilia draconum et civitates iuda dabo in desolationem eo quod non sit habitato

German

und ich will jerusalem zum steinhaufen und zur wohnung der schakale machen und will die städte juda's wüst machen, daß niemand darin wohnen soll.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

scriptum est enim in libro psalmorum fiat commoratio eius deserta et non sit qui inhabitet in ea et episcopatum eius accipiat aliu

German

denn es steht geschrieben im psalmbuch: "seine behausung müsse wüst werden, und sei niemand, der darin wohne", und: "sein bistum empfange ein anderer."

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

vae qui habitatis funiculum maris gens perditorum verbum domini super vos chanaan terra philisthinorum et disperdam te ita ut non sit inhabitato

German

weh denen, so am meer hinab wohnen, dem volk der krether! des herrn wort wird über euch kommen, du kanaan, der philister land; ich will dich umbringen, daß niemand mehr da wohnen soll.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dixitque dominus ad eum numquid considerasti servum meum iob quod non sit ei similis in terra homo simplex et rectus et timens deum ac recedens a mal

German

der herr sprach zu satan: hast du nicht achtgehabt auf meinen knecht hiob? denn es ist seinesgleichen nicht im lande, schlecht und recht, gottesfürchtig und meidet das böse.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

honora patrem tuum et matrem sicut praecepit tibi dominus deus tuus ut longo vivas tempore et bene sit tibi in terra quam dominus deus tuus daturus est tib

German

du sollst deinen vater und deine mutter ehren, wie dir der herr, dein gott, geboten hat, auf daß du lange lebest und daß dir's wohl gehe in dem lande, das dir der herr, dein gott, geben wird.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,774,541,673 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK