Results for omni populo erit translation from Latin to German

Latin

Translate

omni populo erit

Translate

German

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

German

Info

Latin

vota mea domino reddam coram omni populo eiu

German

der herr segne euch je mehr und mehr, euch und eure kinder!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

he factus sum in derisu omni populo meo canticum eorum tota di

German

ich bin ein spott allem meinem volk und täglich ihr liedlein.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

pharaoni regi aegypti et servis eius et principibus eius et omni populo eiu

German

auch pharao, dem könig in Ägypten, samt seinen knechten, seinen fürsten und seinem ganzen volk;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

praedicante iohanne ante faciem adventus eius baptismum paenitentiae omni populo israhe

German

wie denn johannes zuvor dem volk israel predigte die taufe der buße, ehe denn er anfing.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et tradidit eum dominus deus noster nobis percussimusque eum cum filiis et omni populo su

German

aber der herr, unser gott, gab ihn dahin vor uns, daß wir ihn schlugen mit seinen kindern und seinem ganzen volk.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et praecepit saul omni populo ut ad pugnam descenderet in ceila et obsideret david et viros eiu

German

und saul ließ alles volk rufen zum streit hinab gen kegila, daß sie david und seine männer belagerten.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

levitae autem silentium faciebant in omni populo dicentes tacete quia dies sanctus est et nolite doler

German

und die leviten stillten alles volk und sprachen: seid still, denn der tag ist heilig; bekümmert euch nicht!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

verteruntque se et ascenderunt per viam basan et occurrit eis og rex basan cum omni populo suo pugnaturus in edra

German

und wandten sich und zogen hinauf den weg nach basan. da zog aus, ihnen entgegen, og, der könig von basan, mit allem seinem volk, zu streiten in edrei.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

verbum quod factum est ad hieremiam a domino postquam percussit rex sedecias foedus cum omni populo in hierusalem praedican

German

dies ist das wort, so vom herrn geschah zu jeremia, nachdem der könig zedekia einen bund gemacht hatte mit dem ganzen volk zu jerusalem, ein freijahr auszurufen,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et versa est victoria in die illa in luctum omni populo audivit enim populus in die illa dici dolet rex super filio su

German

(-) und es ward aus dem sieg des tages ein leid unter dem ganzen volk; denn das volk hatte gehört des tages, daß sich der könig um seinen sohn bekümmerte.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

praecepit autem pharao omni populo suo dicens quicquid masculini sexus natum fuerit in flumen proicite quicquid feminei reservat

German

da gebot pharao allem seinem volk und sprach: alle söhne, die geboren werden, werft ins wasser, und alle töchter laßt leben.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dixitque abimelech quare inposuisti nobis potuit coire quispiam de populo cum uxore tua et induxeras super nos grande peccatum praecepitque omni populo dicen

German

abimelech sprach: warum hast du das getan? es wäre leicht geschehen, daß jemand vom volk sich zu deinem weibe gelegt hätte, und hättest also eine schuld auf uns gebracht.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

surrexit ergo rex et sedit in porta et omni populo nuntiatum est quod rex sederet in porta venitque universa multitudo coram rege israhel autem fugit in tabernacula su

German

(-) da machte sich der könig auf und setzte sich ins tor. und man sagte es allem volk: siehe, der könig sitzt im tor. da kam alles volk vor den könig. aber israel war geflohen, ein jeglicher in seine hütte.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

videns autem mulier quia non latuit tremens venit et procidit ante pedes illius et ob quam causam tetigerit eum indicavit coram omni populo et quemadmodum confestim sanata si

German

da aber das weib sah, daß es nicht verborgen war, kam sie mit zittern und fiel vor ihm nieder und verkündigte vor allem volk, aus welcher ursache sie ihn hätte angerührt und wie sie wäre alsbald gesund geworden.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dedit praeterea iosias omni populo qui ibi fuerat inventus in sollemnitatem phase agnos et hedos de gregibus et reliqui pecoris triginta milia boumque tria milia haec de regis universa substanti

German

und josia gab zur hebe für den gemeinen mann lämmer und junge ziegen (alles zum passah für alle, die vorhanden waren, an der zahl dreißigtausend) und dreitausend rinder, alles von dem gut des königs.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et factum est in anno illo in principio regni sedeciae regis iuda in anno quarto in mense quinto dixit ad me ananias filius azur propheta de gabaon in domo domini coram sacerdotibus et omni populo dicen

German

und in demselben jahr, im anfang des königreiches zedekias, des königs in juda, im fünften monat des vierten jahres, sprach hananja, der sohn assurs, ein prophet von gibeon, zu mir im hause des herrn, in gegenwart der priester und alles volks, und sagte:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

populum autem qui erat in ea eduxit et fecit super eos tribulas et trahas et ferrata carpenta transire ita ut dissicarentur et contererentur sic fecit david cunctis urbibus filiorum ammon et reversus est cum omni populo suo in hierusale

German

aber das volk drinnen führte er heraus und zerteilte sie mit sägen und eisernen dreschwagen und keilen. also tat david in allen städten der kinder ammon. und david zog samt dem volk wider nach jerusalem.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et dixit illis angelus : nolite timere : ecce enim evangelizo vobis gaudium magnum, quod erit omni populo : 11 quia natus est vobis hodie salvator, qui est christus dominus, in civitate david. 12 et hoc vobis signum : invenietis infantem pannis involutum, et positum in præsepio.

German

und der engel sprach zu ihnen: fürchtet euch nicht, denn siehe, ich verkünde euch eine große freude, die allem volk 11 sein soll, ist an diesem tag heiland geboren, welcher ist christus, der herr, in der stadt. 12 du sollst das kind in windeln gewickelt und in einer krippe liegen.

Last Update: 2020-04-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,768,047,405 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK