Results for peccatum translation from Latin to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

German

Info

Latin

peccatum

German

sünde

Last Update: 2014-01-27
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

peccatum tuum

German

Last Update: 2023-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

peccatum et paenitentia

German

peccatum et paenitenia

Last Update: 2024-04-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

peccatum tuum est amor tuus

German

your sin is your love

Last Update: 2021-04-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ut quaeras iniquitatem meam et peccatum meum scruteri

German

daß du nach einer missetat fragest und suchest meine sünde,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

cogitatio stulti peccatum est et abominatio hominum detracto

German

des narren tücke ist sünde, und der spötter ist ein greuel vor den leuten.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

tunc demum reminiscens pincernarum magister ait confiteor peccatum meu

German

da redete der oberste schenke zu pharao und sprach: ich gedenke heute an meine sünden.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

opus iusti ad vitam, fructus autem impii ad peccatum.

German

der gerechte braucht sein gut zum leben; aber der gottlose braucht sein einkommen zur sünde.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

si abscondi quasi homo peccatum meum et celavi in sinu meo iniquitatem mea

German

hab ich meine Übertretungen nach menschenweise zugedeckt, daß ich heimlich meine missetat verbarg?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

non ergo regnet peccatum in vestro mortali corpore ut oboediatis concupiscentiis eiu

German

so lasset nun die sünde nicht herrschen in eurem sterblichen leibe, ihr gehorsam zu leisten in seinen lüsten.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et scitis quoniam ille apparuit ut peccata tolleret et peccatum in eo non es

German

und ihr wisset, daß er ist erschienen, auf daß er unsre sünden wegnehme, und es ist keine sünde in ihm.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ad nimium calorem transeat ab aquis nivium et usque ad inferos peccatum illiu

German

der tod nimmt weg, die da sündigen, wie die hitze und dürre das schneewasser verzehrt.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

tumensque iacob cum iurgio ait quam ob culpam meam et ob quod peccatum sic exarsisti post m

German

und jakob ward zornig und schalt laban und sprach zu ihm: was habe ich mißgehandelt oder gesündigt, daß du so auf mich erhitzt bist?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

hoc erit peccatum aegypti et hoc peccatum omnium gentium quae non ascenderint ad celebrandam festivitatem tabernaculoru

German

denn das wird eine sünde sein der Ägypter und aller heiden, die nicht heraufkommen, zu halten das laubhüttenfest.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

sed nunc dimittite peccatum mihi etiam hac vice et rogate dominum deum vestrum ut auferat a me mortem ista

German

vergebt mir meine sünde nur noch diesmal und bittet den herrn, euren gott, daß er doch nur diesen tod von mir wegnehme.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

absit autem a me hoc peccatum in domino ut cessem orare pro vobis et docebo vos viam bonam et recta

German

es sei aber auch ferne von mir, mich also an dem herrn zu versündigen, daß ich sollte ablassen für euch zu beten und euch zu lehren den guten und richtigen weg.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

agnosco enim servus tuus peccatum meum et idcirco hodie primus veni de omni domo ioseph descendique in occursum domini mei regi

German

(-) denn dein knecht erkennt, daß ich gesündigt habe. und siehe, ich bin heute zuerst gekommen unter dem ganzen hause joseph, daß ich meinen herrn, dem könig, entgegen herabzöge.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

agnitio vultus eorum respondit eis et peccatum suum quasi sodomae praedicaverunt nec absconderunt vae animae eorum quoniam reddita sunt eis mal

German

ihres wesens haben sie kein hehl und rühmen ihre sünde wie die zu sodom und verbergen sie nicht. weh ihrer seele! denn damit bringen sie sich selbst in alles unglück.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dixitque abimelech quare inposuisti nobis potuit coire quispiam de populo cum uxore tua et induxeras super nos grande peccatum praecepitque omni populo dicen

German

abimelech sprach: warum hast du das getan? es wäre leicht geschehen, daß jemand vom volk sich zu deinem weibe gelegt hätte, und hättest also eine schuld auf uns gebracht.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quod ergo bonum est mihi factum est mors absit sed peccatum ut appareat peccatum per bonum mihi operatum est mortem ut fiat supra modum peccans peccatum per mandatu

German

ist denn, das da gut ist, mir zum tod geworden? das sei ferne! aber die sünde, auf daß sie erscheine, wie sie sünde ist, hat sie mir durch das gute den tod gewirkt, auf daß die sünde würde überaus sündig durchs gebot.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,733,171,870 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK