Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
consensus sapientium
die zustimmung der weisen
Last Update: 2022-08-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
labia sapientium disseminabunt scientiam cor stultorum dissimile eri
der weisen mund streut guten rat; aber der narren herz ist nicht richtig.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
animadvertet parabolam et interpretationem verba sapientium et enigmata eoru
daß er verstehe die sprüche und ihre deutung, die lehre der weisen und ihre beispiele.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cor prudens possidebit scientiam et auris sapientium quaerit doctrina
ein verständiges herz weiß sich vernünftig zu halten; und die weisen hören gern, wie man vernünftig handelt.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
scriptum est enim perdam sapientiam sapientium et prudentiam prudentium reprobab
denn es steht geschrieben: "ich will zunichte machen die weisheit der weisen, und den verstand der verständigen will ich verwerfen."
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
verba sapientium audiuntur in silentio plus quam clamor principis inter stulto
der weisen worte, in stille vernommen, sind besser denn der herren schreien unter den narren.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
inclina aurem tuam et audi verba sapientium adpone autem cor ad doctrinam mea
neige deine ohren und höre die worte der weisen und nimm zu herzen meine lehre.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
est qui promittit et quasi gladio pungitur conscientiae lingua autem sapientium sanitas es
wer unvorsichtig herausfährt, sticht wie ein schwert; aber die zunge der weisen ist heilsam.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
verba sapientium sicut stimuli et quasi clavi in altum defixi quae per magistrorum concilium data sunt a pastore un
die worte der weisen sind stacheln und nägel; sie sind geschrieben durch die meister der versammlungen und von einem hirten gegeben.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nec in alteram partem declinent non accipies personam nec munera quia munera excaecant oculos sapientium et mutant verba iustoru
du sollst das recht nicht beugen und sollst auch keine person ansehen noch geschenke nehmen; denn die geschenke machen die weisen blind und verkehren die sachen der gerechten.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
stulti principes taneos sapientes consiliarii pharao dederunt consilium insipiens quomodo dicetis pharaoni filius sapientium ego filius regum antiquoru
die fürsten zu zoan sind toren; die weisen räte pharaos sind im rat zu narren geworden. was sagt ihr doch zu pharao: ich bin der weisen kind und komme von alten königen her?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
verti me alio vidique sub sole nec velocium esse cursum nec fortium bellum nec sapientium panem nec doctorum divitias nec artificum gratiam sed tempus casumque in omnibu
ich wandte mich und sah, wie es unter der sonne zugeht, daß zum laufen nicht hilft schnell zu sein, zum streit hilft nicht stark sein, zur nahrung hilft nicht geschickt sein, zum reichtum hilft nicht klug sein; daß einer angenehm sei, dazu hilft nicht, daß er ein ding wohl kann; sondern alles liegt an zeit und glück.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et legit in eo aperte in platea quae erat ante portam aquarum de mane usque ad mediam diem in conspectu virorum et mulierum et sapientium et aures omnis populi erant erectae ad libru
und las daraus auf der breiten gasse, die vor dem wassertor ist, vom lichten morgen an bis auf den mittag, vor mann und weib und wer's vernehmen konnte. und des ganzen volkes ohren waren zu dem gesetz gekehrt.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
verti me ad aliud, et vidi sub sole nec velocium esse cursum, nec fortium bellum, nec sapientium panem, nec doctorum divitias, nec artificum gratiam; sed tempus casumque in omnibus.
ich wandte mich und sah unter der sonne, dass nicht den schnellen der lauf gehört und nicht den helden der krieg und auch nicht den weisen das brot und auch nicht den verständigen der reichtum und auch nicht den kenntnisreichen die gunst; denn zeit und schicksal trifft sie alle.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: