From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sed
aber
Last Update: 2024-02-09
Usage Frequency: 5
Quality:
cave ad
vorsicht! ich bin hier
Last Update: 2020-08-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cave iram dei
beware the wrath
Last Update: 2024-02-09
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
cave canem!
achtung vor dem hund!
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
deus videt cave
/(god sees beware
Last Update: 2020-05-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sed non mordere.
ich habe zähne
Last Update: 2021-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
unum sed leonem!
Last Update: 2023-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sed semper amico
Last Update: 2023-07-20
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
cave canem er noctem
hüten sie sich vor der nacht
Last Update: 2024-03-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dixit abraham cave nequando reducas illuc filium meu
abraham sprach zu ihm: davor hüte dich, daß du meinen sohn nicht wieder dahin bringst.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cave ergo ne vinum bibas ac siceram ne inmundum quicquam comeda
so hüte dich nun, daß du nicht wein noch starkes getränk trinkst und nichts unreines essest;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
viditque in somnis dicentem sibi dominum cave ne quicquam aspere loquaris contra iaco
aber gott kam zu laban, dem syrer, im traum des nachts und sprach zu ihm: hüte dich, daß du mit jakob nicht anders redest als freundlich.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ait angelus vade cum istis et cave ne aliud quam praecepero tibi loquaris ivit igitur cum principibu
der engel des herrn sprach zu ihm: zieh hin mit den männern; aber nichts anderes, denn was ich dir sagen werde, sollst du reden. also zog bileam mit den fürsten balaks.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sed hoc respondit ecce concipies et paries filium cave ne vinum bibas et siceram et ne aliquo vescaris inmundo erit enim puer nazareus dei ab infantia sua et ex utero matris usque ad diem mortis sua
er sprach aber zu mir: siehe, du wirst schwanger werden und einen sohn gebären. so trinke nun keinen wein noch starkes getränk und iß nichts unreines; denn der knabe soll ein geweihter gottes sein von mutterleibe an bis an seinen tod.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: