Results for solo translation from Latin to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

German

Info

Latin

solo bono

German

guter boden

Last Update: 2021-06-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

in deo solo salus

German

das heil liegt allein in gott

Last Update: 2022-02-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

non de solo pane vivit homo

German

nicht von brot allein lebt der mensch

Last Update: 2020-02-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

non in solo pane vivit homo.

German

der mensch lebt nicht vom brot allein.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

fecitque dominus nocte illa ut postulaverat et fuit siccitas in solo vellere et ros in omni terr

German

und gott tat also dieselbe nacht, daß es trocken war allein auf dem fell und tau auf der ganzen erde.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

qui respondens dixit scriptum est non in pane solo vivet homo sed in omni verbo quod procedit de ore de

German

und er antwortete und sprach: es steht geschrieben: "der mensch lebt nicht vom brot allein, sondern von einem jeglichen wort, das durch den mund gottes geht."

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

ioseph vero patri et fratribus suis dedit possessionem in aegypto in optimo loco terrae solo ramesses ut praeceperat phara

German

aber joseph schaffte seinem vater und seinen brüdern wohnung und gab ihnen besitz in Ägyptenland, am besten ort des landes, im lande raemses, wie pharao geboten hatte.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ponam vellus hoc lanae in area si ros in solo vellere fuerit et in omni terra siccitas sciam quod per manum meam sicut locutus es liberabis israhe

German

so will ich ein fell mit der wolle auf die tenne legen. wird der tau auf dem fell allein sein und die ganze erde umher trocken, so will ich merken, daß du israel erlösen wirst durch meine hand, wie du geredet hast.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

adflixit te penuria et dedit tibi cibum manna quem ignorabas tu et patres tui ut ostenderet tibi quod non in solo pane vivat homo sed in omni verbo quod egreditur ex ore domin

German

er demütigte dich und ließ dich hungern und speiste dich mit man, das du und deine väter nie gekannt hattet; auf daß er dir kundtäte, daß der mensch nicht lebt vom brot allein, sondern von allem, was aus dem mund des herrn geht.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,887,171,309 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK