From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nihil novi subter solem
unter der sonne
Last Update: 2021-02-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
habemus solem
temos sol
Last Update: 2020-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
solem in corde
el sol en el corazón
Last Update: 2022-10-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ex umbra in solem
schatten geht
Last Update: 2019-02-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
carpe diem et solem pete
enjoy the day and the sun ask
Last Update: 2013-08-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nondum omnium dierum solem occidisse.
es ist noch nicht aller tage abend.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et mare unum et boves duodecim subter mar
und das meer und zwölf rinder unter dem meer;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si vidi solem cum fulgeret et lunam incedentem clar
hab ich das licht angesehen, wenn es hell leuchtete, und den mond, wenn er voll ging,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non vidit solem neque cognovit distantiam boni et mal
auch hat sie die sonne nicht gesehen noch gekannt; so hat sie mehr ruhe denn jener.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quos pones subter arulam altaris eritque craticula usque ad altaris mediu
du sollst's aber von untenauf um den altar machen, daß das gitter reiche bis mitten an den altar.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cumque consumpta esset aqua in utre abiecit puerum subter unam arborum quae ibi eran
da nun das wasser in dem schlauch aus war, warf sie den knaben unter einen strauch
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in die illa dicit dominus exercituum vocabit vir amicum suum subter vineam et subter ficu
zu derselben zeit, spricht der herr zebaoth, wird einer den andern laden unter den weinstock und unter den feigenbaum.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et quartus effudit fialam suam in solem et datum est illi aestu adficere homines et ign
und der vierte engel goß aus seine schale in die sonne, und ihm ward gegeben, den menschen heiß zu machen mit feuer.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dixitque ad servum seniorem domus suae qui praeerat omnibus quae habebat pone manum tuam subter femur meu
und er sprach zu dem ältesten knecht seines hauses, der allen seinen gütern vorstand: lege deine hand unter meine hüfte
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et intulerunt sacerdotes arcam foederis domini in locum suum in oraculum templi in sanctum sanctorum subter alas cherubi
also brachten die priester die lade des bundes des herrn an ihren ort, in den chor des hauses, in das allerheiligste, unter die flügel der cherubim.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quattuor quoque rotae quae per quattuor angulos basis erant coherebant subter basi una rota habebat altitudinis cubitum et semi
die vier räder aber standen unten an den seiten, und die achsen der räder waren am gestühl. ein jegliches rad war anderthalb ellen hoch.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
subvertite omnia loca in quibus coluerunt gentes quas possessuri estis deos suos super montes excelsos et colles et subter omne lignum frondosu
verstört alle orte, da die heiden, die ihr vertreiben werdet, ihren göttern gedient haben, es sei auf hohen bergen, auf hügeln oder unter grünen bäumen,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bana filius ahilud regebat thanac et mageddo et universam bethsan quae est iuxta sarthana subter hiezrahel a bethsan usque abelmeula e regione iecmaa
baana, der sohn ahiluds, zu thaanach und zu megiddo und über ganz beth-sean, welches liegt neben zarthan unter jesreel, von beth-sean bis an abel-mehola, bis jenseit jokmeams;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
constituet te dominus in caput et non in caudam et eris semper supra et non subter si audieris mandata domini dei tui quae ego praecipio tibi hodie et custodieris et feceri
und der herr wird dich zum haupt machen und nicht zum schwanz, und du wirst oben schweben und nicht unten liegen, darum daß du gehorsam bist den geboten des herrn, deines gottes, die ich dir heute gebiete zu halten und zu tun,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et perrexit in desertum via unius diei cumque venisset et sederet subter unam iuniperum petivit animae suae ut moreretur et ait sufficit mihi domine tolle animam meam neque enim melior sum quam patres me
er aber ging hin in die wüste eine tagereise und kam hinein und setzte sich unter einen wacholder und bat, daß seine seele stürbe, und sprach: es ist genug, so nimm nun, herr, meine seele; ich bin nicht besser denn meine väter.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: