Results for suscepit israel translation from Latin to German

Latin

Translate

suscepit israel

Translate

German

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

German

Info

Latin

suscepit israel puerum suum,

German

er hat seine barmherzigkeit geholfen.

Last Update: 2020-02-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

israel

German

israel

Last Update: 2014-05-17
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

laboren suscepit

German

ihr beide

Last Update: 2021-09-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ego, ecclesiastes fui rex israel in ierusalem.

German

ich, der prediger, war könig über israel zu jerusalem.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

adhesit anima mea post te me suscepit dextera tu

German

aber menschen sind ja nichts, große leute fehlen auch; sie wiegen weniger denn nichts, so viel ihrer ist.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ego sum pauper et dolens salus tua deus suscepit m

German

schilt das tier im rohr, die rotte der ochsen mit ihren kälbern, den völkern, die da zertreten um geldes willen. er zerstreut die völker, die da gerne kriegen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

suscepit eos de via iniquitatis eorum propter iniustitias enim suas humiliati sun

German

die erde tat sich auf und verschlang dathan und deckte zu die rotte abirams,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

propter quod suscipite invicem sicut et christus suscepit vos in honorem de

German

darum nehmet euch untereinander auf, gleichwie euch christus hat aufgenommen zu gottes lobe.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et cum haec dixisset videntibus illis elevatus est et nubes suscepit eum ab oculis eoru

German

und da er solches gesagt, ward er aufgehoben zusehends, und eine wolke nahm ihn auf vor ihren augen weg.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

non audivit vocem et non suscepit disciplinam in domino non est confisa ad deum suum non adpropiavi

German

sie will nicht gehorchen noch sich züchtigen lassen; sie will auf den herrn nicht trauen noch sich zu ihrem gott halten.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

porro ad me dictum est verbum absconditum et quasi furtive suscepit auris mea venas susurri eiu

German

und zu mir ist gekommen ein heimlich wort, und mein ohr hat ein wörtlein davon empfangen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

abierunt ergo eliphaz themanites et baldad suites et sophar naamathites et fecerunt sicut locutus fuerat ad eos dominus et suscepit dominus faciem io

German

da gingen hin eliphas von theman, bildad von suah und zophar von naema und taten, wie der herr ihnen gesagt hatte; und der herr sah an hiob.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ad quam locuta filia pharaonis accipe ait puerum istum et nutri mihi ego tibi dabo mercedem tuam suscepit mulier et nutrivit puerum adultumque tradidit filiae pharaoni

German

da sprach pharaos tochter zu ihr: nimm hin das kindlein und säuge mir's; ich will dir lohnen. das weib nahm das kind und säugte es.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

habuit autem galaad uxorem de qua suscepit filios qui postquam creverant eiecerunt iepthae dicentes heres in domo patris nostri esse non poteris quia de altera matre generatus e

German

da aber das weib gileads ihm kinder gebar und des weibes kinder groß wurden, stießen sie jephthah aus und sprachen zu ihm: du sollst nicht erben in unsers vaters haus; denn du bist eines andern weibes sohn.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

spiritus vero induit amessai principem inter triginta et ait tui sumus o david et tecum fili isai pax pax tibi et pax adiutoribus tuis te enim adiuvat deus tuus suscepit ergo eos david et constituit principes turma

German

aber der geist ergriff amasai, den hauptmann unter den dreißig: dein sind wir, david, und mit dir halten wir's, du sohn isais. friede, friede sei mit dir! friede sei mit deinen helfern! denn dein gott hilft dir. da nahm sie david an und setzte sie zu häuptern über die kriegsleute.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

secutusque est eam vir suus volens ei reconciliari atque blandiri et secum reducere habens in comitatu puerum et duos asinos quae suscepit eum et introduxit in domum patris sui quod cum audisset socer eius eumque vidisset occurrit ei laetu

German

und ihr mann machte sich auf und zog ihr nach, daß er freundlich mit ihr redete und sie wieder zu sich holte; und hatte einen knecht und ein paar esel mit sich. und sie führte ihn in ihres vaters haus. da ihn aber der vater der dirne sah, ward er froh und empfing ihn.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

scribit enim historiam, genealogias, et res gestas patriarcharum, ab orbe condito usque ad exitum filiorum israel de aegypto, id est, ab initio temporum usque ad annum bis millesimum quadringentesimum octogesimum tertium, imo etiam usque ad obitum suum, id est, usque ad annum bis millesimum quingentesimum vicesimum tertium.

German

scribit enim historiam, genealogias, et res gestas patriarcharum, ab orbe condito usque ad exitum filiorum israel de aegypto, id est, ab initio temporum usque ad annum bis millesimum quadringentesimum octogesimum tertium, imo etiam usque ad obitum suum, id est, usque ad annum bis millesimum quingentesimum vicesimum tertium.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,950,844,791 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK