Results for tecta translation from Latin to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

German

Info

Latin

ectocardia tecta

German

ektopia cordis tecta

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Latin

kachuga tecta tecta

German

unterart der indischen dachschildkroete

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Latin

beati quorum tecta sunt peccata

German

gesegnet sind die, deren dächer bedeckt sind

Last Update: 2021-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

beati, quorim tecta sunt peccata

German

Last Update: 2024-02-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

tabescet caro eius et ossa quae tecta fuerant nudabuntu

German

sein fleisch verschwindet, daß man's nimmer sehen kann; und seine gebeine werden zerschlagen, daß man sie nicht gerne ansieht,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

tecta perstillantia in die frigoris et litigiosa mulier conparantu

German

ein zänkisches weib und stetiges triefen, wenn's sehr regnet, werden wohl miteinander verglichen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

beati quorum remissae sunt iniquitates et quorum tecta sunt peccat

German

"selig sind die, welchen ihre ungerechtigkeiten vergeben sind und welchen ihre sünden bedeckt sind!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

dolor patris filius stultus et tecta iugiter perstillantia litigiosa mulie

German

ein törichter sohn ist seines vaters herzeleid, und ein zänkisches weib ein stetiges triefen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

prohibitique sunt sacerdotes ultra accipere pecuniam a populo et instaurare sarta tecta domu

German

und die priester willigten darein, daß sie nicht vom volk geld nähmen und das baufällige am hause besserten.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

igitur usque ad vicesimum tertium annum regis ioas non instauraverunt sacerdotes sarta tecta templ

German

da aber die priester bis ins dreiundzwanzigste jahr des königs joas nicht besserten, was baufällig war am hause,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

accipiant illam sacerdotes iuxta ordinem suum et instaurent sarta tecta domus si quid necessarium viderint instauration

German

das laßt die priester zu sich nehmen, einen jeglichen von seinen bekannten. davon sollen sie bessern, was baufällig ist am hause, wo sie finden, daß es baufällig ist.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

deturque fabris per praepositos in domo domini qui et distribuent eam his qui operantur in templo domini ad instauranda sarta tecta templ

German

daß man es gebe den werkmeistern, die bestellt sind im hause des herrn, und sie es geben den arbeitern am hause des herrn, daß sie bessern, was baufällig ist am hause,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

munera coram domino sex plaustra tecta cum duodecim bubus unum plaustrum obtulere duo duces et unum bovem singuli obtuleruntque ea in conspectu tabernacul

German

und sie brachten opfer vor den herrn, sechs bedeckte wagen und zwölf rinder, je einen wagen für zwei fürsten und einen ochsen für einen, und brachten sie vor die wohnung.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

vocavitque rex ioas ioiada pontificem et sacerdotes dicens eis quare sarta tecta non instaurastis templi nolite ergo amplius accipere pecuniam iuxta ordinem vestrum sed ad instaurationem templi reddite ea

German

rief der könig joas den priester jojada samt den priestern und sprach zu ihnen: warum bessert ihr nicht, was baufällig ist am hause? so sollt ihr nun nicht zu euch nehmen das geld, ein jeglicher von seinen bekannten, sondern sollt's geben zu dem, das baufällig ist am hause.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

altaria quoque quae erant super tecta cenaculi ahaz quae fecerant reges iuda et altaria quae fecerat manasses in duobus atriis templi domini destruxit rex et cucurrit inde et dispersit cinerem eorum in torrentem cedro

German

und die altäre auf dem dach, dem söller des ahas, die die könige juda's gemacht hatten, und die altäre, die manasse gemacht hatte in den zwei höfen des hauses des herrn, brach der könig ab, und lief von dannen und warf ihren staub in den bach kidron.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,705,692,028 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK