From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tibi
alle
Last Update: 2020-04-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
esto tibi
esto tipi
Last Update: 2022-03-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bene sit tibi
gut du bist
Last Update: 2021-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sic est tibi
so gut für dich
Last Update: 2021-11-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
velum arcam vectes propitiatoriu
die decke von rötlichen widderfellen, die decke von dachsfellen und den vorhang;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ponesque in arcam testificationem quam dabo tib
und sollst in die lade das zeugnis legen, das ich dir geben werde.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aliquid tibi vis
will etwas für dich
Last Update: 2022-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
felicem natalem tibi
dir einen fröhlichen geburtstag
Last Update: 2021-03-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et ungues ex eo tabernaculum testimonii et arcam testament
und sollst damit salben die hütte des stifts und die lade des zeugnisses,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
praecepit levitis qui portabant arcam foederis domini dicen
gebot er den leviten, die die lade des zeugnisses des herrn trugen, und sprach:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tantam arcam ne animalia quidem fortia portare possunt.
als ich das geräusch von füßen hinter mir hörte
Last Update: 2023-02-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
igitur iosue de nocte consurgente tulerunt sacerdotes arcam domin
und josua machte sich des morgens früh auf, und die priester trugen die lade des herrn.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
reportaverunt igitur sadoc et abiathar arcam dei hierusalem et manserunt ib
also brachten zadok und abjathar die lade gottes wieder gen jerusalem und blieben daselbst.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in tempore illo dixit dominus ad me dola tibi duas tabulas lapideas sicut priores fuerunt et ascende ad me in montem faciesque arcam lignea
zu derselben zeit sprach der herr zu mir: haue dir zwei steinerne tafeln wie die ersten und komm zu mir auf den berg und mache dir eine hölzerne lade,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: