Results for timebo translation from Latin to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

German

Info

Latin

timebo

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

German

Info

Latin

non timebo mala

German

ich fürchte kein unheil,

Last Update: 2017-07-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

non timebo mala quia deus mecum est

German

Last Update: 2024-03-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ab altitudine diei timebo ego vero in te sperab

German

mein herz ängstet sich in meinem leibe, und des todes furcht ist auf mich gefallen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

cur timebo in die malo iniquitas calcanei mei circumdabit m

German

zittern ist sie daselbst angekommen, angst wie eine gebärerin.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

in deo laudabo sermones meos in deo speravi non timebo quid faciat mihi car

German

furcht und zittern ist mich angekommen, und grauen hat mich überfallen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

non timebo milia populi circumdantis me exsurge domine salvum me fac deus meu

German

auf, herr, hilf mir, mein gott! denn du schlägst alle meine feinde auf den backen und zerschmetterst der gottlosen zähne.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

in deo laudabo verbum in domino laudabo sermonem in deo speravi non timebo quid faciat mihi hom

German

schadentun regieret drinnen; lügen und trügen läßt nicht von ihrer gasse.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

david priusquam liniretur dominus inluminatio mea et salus mea quem timebo dominus protector vitae meae a quo trepidab

German

ein psalm davids. herr, schaffe mir recht; denn ich bin unschuldig! ich hoffe auf den herrn; darum werde ich nicht fallen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

nam et si ambulavero in medio umbrae mortis non timebo mala quoniam tu mecum es virga tua et baculus tuus ipsa me consolata sun

German

unsre väter hofften auf dich; und da sie hofften, halfst du ihnen aus.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

nam et si ambulavero in valle umbrae mortis, non timebo mala, quoniam tu mecum es. virga tua et baculus tuus, ipsa me consolata sunt.

German

und ob ich schon wanderte im finstern tal, fürchte ich kein unglück; denn du bist bei mir, dein stecken und dein stab trösten mich.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,724,207,378 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK