Results for toto corde in pericolo translation from Latin to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

German

Info

Latin

toto corde in pericolo

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

German

Info

Latin

toto corde

German

Last Update: 2023-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ex toto corde

German

deutsch

Last Update: 2024-03-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ex toto corde in tota anima

German

Last Update: 2024-03-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

in toto corde meo, in aeternum

German

für immer in meinem herzen

Last Update: 2019-02-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

gratulor ex toto corde meo.

German

ihn von ganzem herzen,

Last Update: 2021-01-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

te amo ex toto corde meo

German

ich liebe dich von ganzem herzen

Last Update: 2023-06-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

confitebor tibi domine deus meus in toto corde meo et glorificabo nomen tuum in aeternu

German

daß uns auch der herr gutes tue und unser land sein gewächs gebe;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

beati qui scrutantur testimonia eius in toto corde exquirent eu

German

es sage nun israel: seine güte währet ewiglich.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

in toto corde meo exquisivi te non repellas me a mandatis tui

German

alle heiden umgeben mich; aber im namen des herrn will ich sie zerhauen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dinumerare dexteram tuam sic notam fac et conpeditos corde in sapienti

German

mitternacht und mittag hast du geschaffen; thabor und hermon jauchzen in deinem namen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

habe fiduciam in domino ex toto corde tuo et ne innitaris prudentiae tua

German

verlaß dich auf den herrn von ganzem herzen und verlaß dich nicht auf deinen verstand;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

nunc ergo dicit dominus convertimini ad me in toto corde vestro in ieiunio et in fletu et in planct

German

doch spricht auch jetzt der herr: bekehrt euch zu mir von ganzem herzen mit fasten, mit weinen, mit klagen!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et in omnibus his non est reversa ad me praevaricatrix soror eius iuda in toto corde suo sed in mendacio ait dominu

German

und in diesem allem bekehrt sich die verstockte juda, ihre schwester, nicht zu mir von ganzem herzen, sondern heuchelt also, spricht der herr.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

igitur timete dominum et servite ei in veritate et ex toto corde vestro vidistis enim magnifica quae in vobis gesseri

German

fürchtet nur den herrn und dient ihm treulich von ganzem herzen; denn ihr habt gesehen wie große dinge er an euch tut.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

diliges dominum deum tuum ex toto corde tuo et ex tota anima tua et ex tota fortitudine tu

German

und du sollst den herrn, deinen gott, liebhaben von ganzem herzen, von ganzer seele, von allem vermögen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

reversus fueris ad eum et oboedieris eius imperiis sicut ego hodie praecipio tibi cum filiis tuis in toto corde tuo et in tota anima tu

German

und bekehrst dich zu dem herrn, deinem gott, daß du seiner stimme gehorchest, du und deine kinder, von ganzem herzen und von ganzer seele, in allem, was ich dir heute gebiete,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

circumcidet dominus deus tuus cor tuum et cor seminis tui ut diligas dominum deum tuum in toto corde tuo et in tota anima tua et possis viver

German

und der herr, dein gott, wird dein herz beschneiden und das herz deiner nachkommen, daß du den herrn, deinen gott, liebst von ganzem herzen und von ganzer seele, auf daß du leben mögest.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

si ergo oboedieritis mandatis meis quae hodie praecipio vobis ut diligatis dominum deum vestrum et serviatis ei in toto corde vestro et in tota anima vestr

German

werdet ihr nun meine gebote hören, die ich euch gebiete, daß ihr den herrn, euren gott, liebet und ihm dienet von ganzem herzen und von ganzer seele,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

gratias autem deo quod fuistis servi peccati oboedistis autem ex corde in eam formam doctrinae in qua traditi esti

German

gott sei aber gedankt, daß ihr knechte der sünde gewesen seid, aber nun gehorsam geworden von herzen dem vorbilde der lehre, welchem ihr ergeben seid.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

non audies verba prophetae illius aut somniatoris quia temptat vos dominus deus vester ut palam fiat utrum diligatis eum an non in toto corde et in tota anima vestr

German

so sollst du nicht gehorchen den worten des propheten oder träumers; denn der herr, euer gott, versucht euch, daß er erfahre, ob ihr ihn von ganzem herzen liebhabt.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,774,902,749 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK