Results for ut profiterentur singuli in suam translation from Latin to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

German

Info

Latin

ut profiterentur singuli in suam

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

German

Info

Latin

et ibant omnes ut profiterentur singuli in suam civitate

German

und jedermann ging, daß er sich schätzen ließe, ein jeglicher in seine stadt.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ecce principes israhel singuli in brachio suo fuerunt in te ad effundendum sanguine

German

siehe, die fürsten in israel, ein jeglicher ist mächtig bei dir, blut zu vergießen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

unusquisque fratrem suum non coartabit singuli in calle suo ambulabunt sed et per fenestras cadent et non demolientu

German

keiner wird den andern irren; sondern ein jeglicher wird in seiner ordnung daherfahren und werden durch die waffen brechen und nicht verwundet werden.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

quia non in cassum praecepta sunt vobis sed ut singuli in eis viverent quae facientes longo perseveretis tempore in terra ad quam iordane transmisso ingredimini possidenda

German

denn es ist nicht ein vergebliches wort an euch, sondern es ist euer leben; und solches wort wird euer leben verlängern in dem lande, da ihr hin gehet über den jordan, daß ihr es einnehmet.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

stantes singuli in loco suo per circuitum castrorum hostilium omnia itaque castra turbata sunt et vociferantes ululantesque fugerun

German

und ein jeglicher stand auf seinem ort um das lager her. da ward das ganze heer laufend, und schrieen und flohen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et ait ioram iunge currum iunxeruntque currum eius et egressus est ioram rex israhel et ahazias rex iuda singuli in curribus suis egressique sunt in occursum hieu et invenerunt eum in agro naboth hiezraheliti

German

da sprach joram: spannt an! und man spannte seinen wagen an. und sie zogen aus, joram, der könig israels, und ahasja, der könig juda's, ein jeglicher auf seinem wagen, daß sie jehu entgegenkämen; und sie trafen ihn auf dem acker naboths, des jesreeliten.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,043,692,395 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK