Je was op zoek naar: ut profiterentur singuli in suam (Latijn - Duits)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

German

Info

Latin

ut profiterentur singuli in suam

German

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Duits

Info

Latijn

et ibant omnes ut profiterentur singuli in suam civitate

Duits

und jedermann ging, daß er sich schätzen ließe, ein jeglicher in seine stadt.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

ecce principes israhel singuli in brachio suo fuerunt in te ad effundendum sanguine

Duits

siehe, die fürsten in israel, ein jeglicher ist mächtig bei dir, blut zu vergießen.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

unusquisque fratrem suum non coartabit singuli in calle suo ambulabunt sed et per fenestras cadent et non demolientu

Duits

keiner wird den andern irren; sondern ein jeglicher wird in seiner ordnung daherfahren und werden durch die waffen brechen und nicht verwundet werden.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

quia non in cassum praecepta sunt vobis sed ut singuli in eis viverent quae facientes longo perseveretis tempore in terra ad quam iordane transmisso ingredimini possidenda

Duits

denn es ist nicht ein vergebliches wort an euch, sondern es ist euer leben; und solches wort wird euer leben verlängern in dem lande, da ihr hin gehet über den jordan, daß ihr es einnehmet.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

stantes singuli in loco suo per circuitum castrorum hostilium omnia itaque castra turbata sunt et vociferantes ululantesque fugerun

Duits

und ein jeglicher stand auf seinem ort um das lager her. da ward das ganze heer laufend, und schrieen und flohen.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et ait ioram iunge currum iunxeruntque currum eius et egressus est ioram rex israhel et ahazias rex iuda singuli in curribus suis egressique sunt in occursum hieu et invenerunt eum in agro naboth hiezraheliti

Duits

da sprach joram: spannt an! und man spannte seinen wagen an. und sie zogen aus, joram, der könig israels, und ahasja, der könig juda's, ein jeglicher auf seinem wagen, daß sie jehu entgegenkämen; und sie trafen ihn auf dem acker naboths, des jesreeliten.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,800,354,008 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK