From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
vale in terra semper in corde meo
vale in terra semper in corde meo
Last Update: 2024-01-24
Usage Frequency: 1
Quality:
semper in corde meo eris
du bist immer in meinem herzen
Last Update: 2021-06-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
semper in corde
in der herzenswahrheit immer treu
Last Update: 2021-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
familia mea semper in corde meo
Last Update: 2023-10-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ego semper in corde meo porto mea
ich habe immer in meinem herzen meines teil
Last Update: 2020-03-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in corde meo
in corde meo
Last Update: 2024-04-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu semper in corde memoriam
du wirst immer in erinnerung bleiben
Last Update: 2022-07-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu in corde meo
in my heart
Last Update: 2023-09-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mea familia in corde meo
meine familie in meinem herzen
Last Update: 2023-07-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ubi sis in corde meo vives
wenn sie leben in meinem herzen
Last Update: 2017-12-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cor tuum in corde meo mecum porto
Last Update: 2021-01-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
zai hoc recolens in corde meo ideo sperab
das nehme ich zu herzen, darum hoffe ich noch.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dies enim ultionis in corde meo annus redemptionis meae veni
denn ich habe einen tag der rache mir vorgenommen; das jahr, die meinen zu erlösen, ist gekommen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quod cum vidissem posui in corde meo et exemplo didici disciplina
da ich das sah, nahm ich's zu herzen und schaute und lernte daran.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et dixi in corde meo iustum et impium iudicabit deus et tempus omni rei tunc eri
da dachte ich in meinem herzen: gott muß richten den gerechten und den gottlosen; denn es hat alles vornehmen seine zeit und alle werke.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dixi in corde meo de filiis hominum ut probaret eos deus et ostenderet similes esse bestii
ich sprach in meinem herzen: es geschieht wegen der menschenkinder, auf daß gott sie prüfe und sie sehen, daß sie an sich selbst sind wie das vieh.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hucusque finis verbi ego danihel multum cogitationibus meis conturbabar et facies mea mutata est in me verbum autem in corde meo conservav
das war der rede ende. aber ich, daniel, ward sehr betrübt in meinen gedanken, und meine gestalt verfiel; doch behielt ich die rede in meinem herzen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dixi ego in corde meo vadam et affluam deliciis et fruar bonis et vidi quod hoc quoque esset vanita
ich sprach in meinem herzen: wohlan, ich will wohl leben und gute tage haben! aber siehe, das war auch eitel.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
etenim in corde iniquitates operamini in terra iniustitiam manus vestrae concinnan
er sendet vom himmel und hilft mir von der schmähung des, der wider mich schnaubt. (sela.) gott sendet seine güte und treue.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
iustitiam tuam non abscondi in corde meo veritatem tuam et salutare tuum dixi non abscondi misericordiam tuam et veritatem tuam a concilio mult
wenn du einen züchtigst um der sünde willen, so wird seine schöne verzehrt wie von motten. ach wie gar nichts sind doch alle menschen! (sela.)
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: