Results for veni,vidi, ego dilexi translation from Latin to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

German

Info

Latin

veni,vidi, ego dilexi

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

German

Info

Latin

veni, vidi

German

ich kam, ich sah, ich lernte

Last Update: 2023-05-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

veni,vidi, ego sum amore

German

Last Update: 2023-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

veni, vidi, veci

German

ich kam, ich sah, ich tat

Last Update: 2022-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

veni, vidi, vici.

German

ich kam, sah und siegte.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

veni vidi vino

German

veni vido

Last Update: 2021-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

veni, vidi et vici

German

ich kam, ich sah und ich siegte

Last Update: 2022-12-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

veni vidi amavi

German

ich sah möch

Last Update: 2023-09-08
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

veni, vidi, oblitus sum

German

i came, i saw, i forgot

Last Update: 2019-01-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

veni, vidi, bibi ceruisa.

German

ich kam, ich sah, ich trank das bier.

Last Update: 2020-06-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

veni vidi et abiit

German

ich kam, sah und gab auf

Last Update: 2022-11-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

veni, vidi quid factum est

German

quid

Last Update: 2024-01-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

veni vidi et motuus sum

German

ich kam sah und verlor es unnötig

Last Update: 2023-02-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

veni, vidi, et obliti enim unde venerunt

German

warum sie gekommen sind

Last Update: 2021-02-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

sicut dilexit me pater et ego dilexi vos manete in dilectione me

German

gleichwie mich mein vater liebt, also liebe ich euch auch. bleibet in meiner liebe!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ex quo honorabilis factus es in oculis meis et gloriosus ego dilexi te et dabo homines pro te et populos pro anima tu

German

weil du so wert bist vor meinen augen geachtet, mußt du auch herrlich sein, und ich habe dich lieb; darum gebe ich menschen an deine statt und völker für deine seele.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ecce dabo de synagoga satanae qui dicunt se iudaeos esse et non sunt sed mentiuntur ecce faciam illos ut veniant et adorent ante pedes tuos et scient quia ego dilexi t

German

siehe, ich werde geben aus des satanas schule, die da sagen, sie seien juden, und sind's nicht, sondern lügen; siehe, ich will sie dazu bringen, daß sie kommen sollen und niederfallen zu deinen füßen und erkennen, daß ich dich geliebt habe.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et vidi ego danihel et ecce quasi duo alii stabant unus hinc super ripam fluminis et alius inde ex altera ripa flumini

German

und ich, daniel, sah, und siehe, es standen zwei andere da, einer an diesem ufer des wassers, der andere an jenem ufer.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

hoc somnium vidi ego rex nabuchodonosor tu ergo balthasar interpretationem narra festinus quia omnes sapientes regni mei non queunt solutionem edicere mihi tu autem potes quia spiritus deorum sanctorum in te es

German

doch laßt den stock mit seinen wurzeln in der erde bleiben; er aber soll in eisernen und ehernen ketten auf dem felde im grase und unter dem tau des himmels liegen und naß werden und soll sich weiden mit den tieren von den kräutern der erde.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,759,479,152 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK