Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
adustionem pro adustione vulnus pro vulnere livorem pro livor
כויה תחת כויה פצע תחת פצע חבורה תחת חבורה׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
concidit me vulnere super vulnus inruit in me quasi gigan
שק תפרתי עלי גלדי ועללתי בעפר קרני׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et iussit isaias ut tollerent massam de ficis et cataplasmarent super vulnus et sanaretu
ויאמר ישעיהו ישאו דבלת תאנים וימרחו על השחין ויחי׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a planta pedis usque ad verticem non est in eo sanitas vulnus et livor et plaga tumens non est circumligata nec curata medicamine neque fota ole
מכף רגל ועד ראש אין בו מתם פצע וחבורה ומכה טריה לא זרו ולא חבשו ולא רככה בשמן׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et erit lux lunae sicut lux solis et lux solis erit septempliciter sicut lux septem dierum in die qua alligaverit dominus vulnus populi sui et percussuram plagae eius sanaveri
והיה אור הלבנה כאור החמה ואור החמה יהיה שבעתים כאור שבעת הימים ביום חבש יהוה את שבר עמו ומחץ מכתו ירפא׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
porro amasa non observavit gladium quem habebat ioab qui percussit eum in latere et effudit intestina eius in terram nec secundum vulnus adposuit ioab autem et abisai frater eius persecuti sunt seba filium bochr
ועמשא לא נשמר בחרב אשר ביד יואב ויכהו בה אל החמש וישפך מעיו ארצה ולא שנה לו וימת ויואב ואבישי אחיו רדף אחרי שבע בן בכרי׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: